Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 250 ayat untuk menuju [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Yeh 2:10) (jerusalem: di sana tertulis) Dalam naskah Ibrani terbaca: menuju kepadanya tertulis.
(0.85) (Yos 18:15) (jerusalem: menuju ke barat) Oleh karena keterangan ini tidak ada artinya, sebaliknya dituruti terjemahan Yunani di mana terbaca: menuju ke Gasim. Bdk Yos 15:9.
(0.80) (Yos 19:46) (jerusalem: Me-Yarkon dan Rakon) Dalam terjemahan Yunani terbaca: menuju danau (laut) Yerakon.
(0.80) (Ayb 39:26) (jerusalem: menuju ke selatan) Pindahnya burung-burung bermusim-musim menyatakan "hikmat" nalurinya yang diberikan Allah.
(0.60) (Bil 22:32) (jerusalem: pada pemandanganKu menuju kepada kebinasaan) Naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: tidak berkenan di hadapanKu, atau: Aku anggap buruk.
(0.60) (Mzm 73:18) (jerusalem: di tempat-tempat licin) Ini bahasa kiasan yang berarti: orang fasik menempuh jalan yang menurut rencana Allah menuju kebinasaan mereka.
(0.57) (2Kor 8:7) (jerusalem: dan dalam kasihmu terhadap kami) Harafiah: dan dalam kasih dari kamu menuju kami. Ada var: dan dalam kasih dari kami menuju kamu. Maksudnya kurang jelas. Var pertama boleh diartikan: dalam kasih bagi kamu yang mempersatukan kami dengan kamu. Var kedua boleh dimengerti: dalam kasih yang kami sampaikan kepada kamu.
(0.50) (Hak 16:3) (jerusalem: Hebron) Hebron terletak 60 km jauhnya dari Gaza. Ceritera mengenai tindakan pahlawan dari suku Dan ini barangkali aslinya menjelaskan nama salah satu tempat yang terletak di dekat Hebron pada awal jalan menuju ke Gaza.
(0.50) (Za 10:11) (jerusalem: Mereka akan menyeberangi) Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani, sedangkan dalam naskah Ibrani tertulis: Ia akan menyeberangi
(0.50) (Kis 20:22) (jerusalem: sebagai tawanan Roh) Dengan membiarkan dirinya dipimpin oleh Roh Kudus di perjalanan menuju penjara Paulus membuat dirinya menjadi tawanan Roh Kudus itu. Terjemahan lain: terbelenggu dalam roh, artinya: terbelenggu secara rohani.
(0.50) (Why 17:8) (jerusalem) Dalam lambang binatang itu dapat dibedakan dua arti yang berlainan, Wah 17:8-9,15-18, dan Wah 17:10,12-14. Perempuan yang menunggangi binatang itu menyangka diri berkuasa, tetapi menuju ke pembinasaannya.
(0.49) (1Kor 8:6) (jerusalem) Ayat ini dapat diterjemahkan juga sbb:... hanya ada satu Allah saja, yaitu Bapa yang dari padaNya (berasallah) segala sesuatu dan yang kepadaNya kita (menuju); dan satu Tuhan saja, yaitu Yesus Kristus, yang dengan perantaraanNya segala sesuatu (telah dijadikan) dan kita (menuju ke Bapa). Apa yang ditempatkan antara kurung adalah tambahan yang menjelaskan maknanya. Dalam kalimat Paulus tidak ada kata kerja, bdk Kol 1:15+; Fili 2:6+.
(0.42) (Ams 11:19) (full: SIAPA BERPEGANG PADA KEBENARAN YANG SEJATI, MENUJU HIDUP. )

Nas : Ams 11:19

Lihat cat. --> Ams 10:11.

[atau ref. Ams 10:11]

(0.42) (Ams 15:24) (full: JALAN KEHIDUPAN ... MENUJU KE ATAS. )

Nas : Ams 15:24

Di sini ada pandangan sekilas lainnya PL mengenai harapan masa depan. Apabila diterjemahkan secara harafiah bunyinya, "Jalan kehidupan bagi orang berakal budi menuju ke tempat di atas, supaya ia dapat menjauhi kuburan (Ibr. _sheol_) di bawah." _Sheol_ juga bisa berarti tempat hukuman setelah kematian (bd. _Hades_ dalam PB;

lihat cat. --> Mazm 16:10).

[atau ref. Mazm 16:10]

Jadi, orang saleh akan ke tempat di atas (sorga) setelah meninggal dan menjauhi _sheol_ sama sekali (bd. Mazm 23:6; 73:24-25).

(0.42) (Hab 2:3) (jerusalem: masih menanti saatnya) Karena itu penglihatan itu mesti dituliskan, Hab 2:2. Penglihatan itu akan terlaksana pada "waktu yang ditetapkan", bdk Dan 8:19,26; 10:14; 11:27,35. Tulisan itu menyimpan firman Allah, bdk 2Pe 3:2; kemudian tulisan itu membuktikan kebenarannya firman Allah, bdk Yes 8:1,3; 30:8
(0.40) (Mzm 90:12) (jerusalem: Ajarlah kami) Menyadari kelemahan dan kerapuhan manusia merupakan langkah pertama manusia merupakan langkah pertama menuju "hikmat" sejati, yaitu ketakutan akan Tuhan, Maz 1:6+, atau takwa sejati. Kesadaran itupun membuat manusia menilai (menghitung) segala sesuatu menurut nilai yang sebenarnya dan memberi manusia sikap tepat sesuai dengan kehendak Allah dan keadaan yang nyata.
(0.40) (Hos 9:1) (jerusalem) Nubuat ini mungkin dibawakan nabi ketika rakyat merayakan salah satu pesta pertanian.
(0.40) (Kis 26:18) (jerusalem: untuk membuka mata mereka) Menurut Kis 9:17-18 maka Pauluslah yang beralih dari kegelapan menuju cahaya dengan dapat melihat lagi. Menurut Kis 22:16 (bdk Kis 9:18) Pauluslah yang harus membersihkan diri dari dosa dengan memberi dirinya dibaptis. Maka pengalamannya sendiri menjadi lambang pengutusannya kepada orang-orang lain.
(0.40) (Ibr 9:9) (jerusalem: kiasan masa sekarang) Upacara-upacara itu, Ibr 9:6-7, mempunyai arti rohaniah: sewaktu Perjanjian Lama rakyat tidak dapat mendekati Allah. Sebaliknya, di waktu Perjanjian Baru Kristus menjadi jalan menuju Bapa, Yoh 14:6; bdk Ibr 10:9+. Dibatalkannya ibadat lama dilambangkan oleh terbelahnya tabir di Bait Allah pada saat Yesus wafat, Mat 27:51 dsj.
(0.35) (Kel 14:14) (full: TUHAN AKAN BERPERANG UNTUK KAMU. )

Nas : Kel 14:14

Allah meyakinkan umat itu bahwa Ia akan berperang untuk mereka, tetapi mereka harus maju terus menuju laut dengan iman (ayat Kel 14:15). Allah berperang bagi umat-Nya pada saat mereka berjalan dengan iman dan ketaatan pada firman-Nya (lih. Kel 15:3; Neh 4:20; Mazm 35:1).



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA