Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 279 ayat untuk kamu akan berkata AND book:[1 TO 39] [Pencarian Tepat] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 91:2) (jerusalem: akan berkata) Maksudnya: Orang semacam itu berhak untuk berkata. Naskah Ibrani diperbaiki sedikit. Tertulis: Aku (yang duduk dalam... ) berkata.
(0.77) (Mzm 27:8) (bis: Engkau berkata)

Engkau berkata: menurut naskah Ibrani: Aku berkata.

(0.75) (Mzm 37:26) (jerusalem: menjadi berkat) Maksudnya: orang akan memberkati dengan berkata: semoga engkau bahagia seperti keturunan orang benar itu.
(0.74) (Za 13:9) (jerusalem: Aku akan berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku telah berkata
(0.68) (Yes 30:16) (endetn: Oleh sebab (kamu berkata))

diperbaiki sedikit dengan memisahkan kata2 Hibrani.

(0.67) (Yeh 12:27) (ende)

Ada orang lain jang berkata, bahwa Jeheskiel bernubuat untuk hari-kemudian sadja, sehingga tidak akan dialami mereka sendiri.

(0.67) (Mzm 45:16) (jerusalem: anak-anakmu) Diharapkan pernikahannya raja akan subur. Kurang jelas apakah pesajak berkata kepada permaisuri atau kepada raja.
(0.58) (Ayb 17:12) (ende)

Sahabat2 itu memutarbalikkan halnja dengan berkata: derita Ijob merupakan suatu keuntungan (malam-siang), oleh sebab itu akan membimbing Ijob kepada pengakuan dosanja dan demikian kepada pengampunan.

(0.58) (Pkh 1:11) (ende)

Ajat ini menerangkan mengapa orang tak dapat berkata: "adalah baru ini". Sebab orang tidak ingat akan semuanja, jang dahulu terdjadi dan sudah pernah ada.

(0.56) (2Taw 18:19) (endetn)

Satu kata (berkata) ditinggalkan.

(0.56) (Ayb 34:27) (endetn: Bila orang berkata)

Naskah Hibrani tidak terang.

(0.56) (Za 11:5) (endetn: berkata)

diperbaiki. Naskah Hibrani pakai mufrad.

(0.56) (Mzm 45:10) (jerusalem: hai puteri) Pemazmur mulai berkata kepada permaisuri.
(0.53) (Yes 45:24) (jerusalem: sambil berkata....) Begitulah menurut terjemahan latin. Dalam naskah Ibrani tertulis: hanya dalam TUHAN ia berkata kepadaku.
(0.53) (Yer 13:12) (jerusalem: jika mereka berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka berkata.
(0.49) (2Sam 1:10) (ende)

Kedua tanda keradjaan ini dibawa orang itu kepada Dawud untuk membuktikan Sjaul sungguh mati. Tetapi ia berdusta dengan berkata ia sendiri membunuh radja. Sjaul mendjatuhi pedangnja sendiri. Orang itu berharap ia akan mendapat gandjaran besar.

(0.49) (2Sam 1:16) (jerusalem: Kautanggung sendiri darahmu) Daud berkata kepada orang yang baru dibunuh. Oleh karena dihukum dengan adil, maka kematiannya tidak akan menurunkan pembalasan atas Daud, bdk 1Ra 2:32.
(0.49) (Yes 41:27) (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani rupanya rusak. Mungkin ayat ini, sama seperti Yes 41:25, berkata tentang Tuhan yang memberitahukan pembebasan yang akan dikerjakan Koresy, sedangkan dewa-dewa tidak berbuat apa-apa, Yes 41:28.


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA