Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 130 ayat untuk daerah kudus AND book:19 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 60:8) (jerusalem: tempat pembasuhanKu) Ini rupanya menyinggung Laut Asin yang terletak di wilayah bangsa Moab. Sekaligus tersinggung penaklukan Moab; Allah pemenang menempatkan kakiNya di situ
(0.92) (Mzm 3:5) (jerusalem: Aku membaringkan diri...) Artinya: karena kepercayaannya kepada Tuhan pendoa dapat hidup dengan aman sentosa. Para pujangga Gereja suka mengetrapkan ayat ini pada wafat dan kebangkitan Kristen.
(0.92) (Mzm 99:9) (jerusalem: gunungNya yang kudus) Bdk Maz 2:6+
(0.84) (Mzm 11:4) (ende: Bait-KudusNja)

adalah Bait-Allah, dimana Tuhan tinggal seperti disurga.

(0.84) (Mzm 73:17) (ende: Tempat Allah jang kudus)

Perkataan hibrani tiada terang. Dapat diterdjemahkan tjara lain djuga.

(0.84) (Mzm 96:6) (jerusalem: di tempat kudusNya) Yang dimaksud mungkin sorga atau bait Allah.
(0.84) (Mzm 102:20) (jerusalem: orang tahanan) Ialah umat Israel di pembuangan dan dalam penindasan, bdk Maz 79:11. Tahanan perang banyak dibunuh.
(0.81) (Mzm 78:54) (jerusalem: ke tanahNya yang kudus) Negeri Kanaan adalah kudus oleh karena menjadi milik Allah yang khas, sebab tempat tinggalnya ada di gunung Sion, bdk Maz 2:6+.
(0.81) (Mzm 51:11) (ende: roh sutjiMu)

Bukan Roh Kudus, melainkan daja untuk berbuat baik, untuk hidup kesusilaan, jang berasal daripada Tuhan.

(0.78) (Mzm 73:17) (jerusalem: tempat kudus Allah) Harafiah: yang kudus-kudus (jamak) Allah. Menurut terjemahan-terjemahan Indonesia ini artinya sbb: Dengan masuk bait Allah, bdk Yer 51:51, dan berdoa di situ pemazmur mendapat penerangan yang menolongnya dalam mengatasi masakah yang dihadapinya secara lain juga. Ada yang mengertinya begini: yang kudus dari Allah ialah ajaran kudus dari Allah (rahasia) yang tercantum dalam Alkitab tempat kediaman Hikmat Allah, bdk Maz 119:130 dst; Wis 2:22. Lain orang mengerti: Tempat-tempat kudus allah(dewa); dengan menyaksikan puing-puing kuil dewa yang mendukung orang fasik yang sejahtera (orang kafir) pemazmur mengerti bahwa ketidakadilan yang ada tidak berasal dari Allah, tetapi dari dewa-dewa itu, bdk Maz 82.
(0.77) (Mzm 11:4) (jerusalem: baitNya yang kudus) Yaitu Bait Suci di Yerusalem, tempat kediaman Allah dan tiruan dari kediamanNya di sorga.
(0.76) (Mzm 106:26) (sh: Dosa Israel dan pengampunan Tuhan (Selasa, 11 Mei 1999))
Dosa Israel dan pengampunan Tuhan

Pemazmur mengatakan bahwa bangsa Israel belum sepenuhnya "kudus" di hadapan Allah. Sejarah membuktikan, bahwa mereka sering meremehkan dan tidak menghormati kekudusan Tuhan dengan: menyembah berhala, melawan Musa (hamba-Nya), menajiskan diri dengan mempersembahkan korban (anak lelaki dan perempuan) kepada berhala atau roh jahat. Maka menyalalah murka Tuhan terhadap bangsa-Nya dan Ia menyerahkan mereka ke tangan bangsa-bangsa, sehingga mereka berada di bawah kekuasaan bangsa lain. Namun, Tuhan Maha Pengampun, Ia tetap menilik umat-Nya dan ketika Ia mendengar teriakan bangsa-Nya, Ia ingat akan perjanjian yang dibuat-Nya. Ia memberi rahmat dan menyatakan kasih setia-Nya.

Kekudusan Tuhan. Tuhan penuh kasih karunia dan Maha Kudus. Kedua sifat itu tidak dapat dipisahkan. Dalam membina hubungan yang benar dengan Allah, maka Israel harus menjaga "kekudusan" hidupnya (bdk. Im. 19:2; 1Ptr. 1:16). Umat Israel harus kudus karena Allah adalah kudus! Bagaimana umat Israel mampu hidup kudus? Semuanya hanya karena kasih karunia-Nya.

Renungkan: Seorang yang ingin hidup kudus adalah seorang yang hidup dalam hubungan yang dekat dengan Allah yang kudus dan menaati firman-Nya yang kudus.

(0.74) (Mzm 68:18) (jerusalem: tempat tinggi) Ialah gunung Sion. Mungkin ayat ini menyinggung perebutan kota Yerusalem oleh Daud, 2Sa 5:6-8. Kalau demikian maka "pemberontak-pemberontak" yang disebut kiranya orang Yebus, penduduk Yerusalem, yang ditaklukkan.
(0.74) (Mzm 89:5) (jerusalem: orang-orang kudus) Ialah para malaikat isi istana yang mengelilingi Tuhan sebagai Raja Maz 89:8; bdk Zak 14:5; Ayu 1:6; 5:1+; Dan 4:13; Wis 5:5+
(0.74) (Mzm 89:6) (jerusalem: penghuni sorgawi) harafiah: anak-anak Allah bdk Maz 29:1+
(0.74) (Mzm 71:16) (jerusalem: Aku datang dengan keperkasaan-keperkasaan Tuhan) Maksud naskah Ibrani tidak jelas. Mungkin: Aku datang (ke tempat kudus) berkat kepercayaan Tuhan, ialah pertolongan yang dikerjakan keperkasaan Tuhan. Mungkin pula: Aku datang ke keperkasaan Tuhan, artinya: ke tempat keperkasaan Tuhan, tempat kudus. Terjemahan lain: Aku hendak mulai dengan (menceritakan) keperkasaan-keperkasaan Tuhan
(0.71) (Mzm 98:1) (full: NYANYIAN BARU. )

Nas : Mazm 98:1-9

Mazmur ini merupakan pujian yang bersifat nubuat mengenai kemenangan Tuhan dan keselamatan-Nya yang diberi tahu kepada Israel dan semua bangsa (ayat Mazm 98:1-3). Nubuat ini kini digenapi melalui pencurahan Roh Kudus atas orang percaya dan pemberitaan Injil yang dikuasai oleh Roh Kudus (Kis 1:8; 2:4).

(0.71) (Mzm 16:2) (jerusalem) Teks Ibrani Maz 16:2-3 sangat tidak jelas artinya dan nampaknya rusak. Secara harafiah dapat diterjemahkan sbb: TUHANku, Engkaulah kebaikanku, tidak ada yang melebihi Engkau. Kepada yang kudus-kudus di bumi (di negeri), mereka itulah dan yang besar-besar, seluruh sukacitaku pada mereka. Mungkin kedua ayat ini dimaksudkan sebagai serangan atas mereka yang berusaha memperpadukan ibadat kepada TUHAN dengan pemujaan berhala. Pencampuran agama semacam itu lama sekali sangat membujuk hati orang Israel, bdk Yes 57:6; 65:5; 66:3 dst.


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA