(0.04) | (Za 9:7) |
(bis: orang Yebus) orang Yebus: adalah penduduk asli Yerusalem. Mereka menjadi hamba Daud setelah ia menaklukkan kota itu. |
(0.04) | (Yak 5:6) |
(bis: tidak bersalah, dan mereka tidak melawan kalian) tidak bersalah, dan mereka tidak melawan kalian: atau tidak bersalah. Masakan Allah tidak akan melawan kalian? |
(0.04) | (Kej 9:18) |
(ende) Bangsa Kanaan disini disebut keturunan Cham, karena mereka hidup bertentangan dengan hukum kesusilaan, seperti Cham djuga. |
(0.04) | (Kej 45:7) |
(ende) Tuhan telah menjelamatkan mereka dari kelaparan demi hari kemudian Israel, atas dasar djandji-djandjiNja. |
(0.04) | (Ul 32:31) |
(ende) Maksudnja ialah musuh-musuh tidak mampu menentukan kedjadian-kedjadian menurut kebenaran: karena mereka berpidjak pada dasar jang salah. Mereka tidak boleh mengadili bangsa Israil disebabkan karena hukuman-hukuman jang mereka derita: sebab mereka sendiri adalah bangsa jang berdosa. Jahwe sendirilah jang mendjadi Hakim umatNja (lihat. aj. mereka+mendoakan&tab=notes" ver="ende">35(Ula 32:35) sld). |
(0.04) | (Hak 9:46) |
(ende) Migdol-Sikem (mertju) adalah benteng dekat Sikem. Mereka masuk "geronggang" itu karena dikedjar oleh Abimelek. |
(0.04) | (Hak 20:9) |
(ende) Membuang undi untuk menanjai Jahwe, bagaimana mereka harus bertindak (Hak 20:18). |
(0.04) | (1Sam 8:15) |
(ende: sida) adalah sebangsa pegawai istana radja; tidak selalu mereka sungguh kembiri. Itu dilarang di Israil. |
(0.04) | (1Sam 17:18) |
(ende) Tanda bukti ialah tanda (keterangan), bahwa mereka sudah menerima bekal itu. |
(0.04) | (2Sam 16:14) |
(ende) Dimana mereka tiba dan beristirahat, tidak dikatakan. Tetapi merek belum menjeberangi sungai Jarden. |
(0.04) | (Ezr 4:14) |
(ende: makan garam istana) berarti, bahwa mereka setia pada radja, sebab terikat padanja oleh djandji. |
(0.04) | (Ayb 1:3) |
(ende: orang2 Timur) adalah suku2 bangsa Arab dan Edom. Mereka tersohor karena "kebidjaksanaannja". |
(0.04) | (Ayb 24:17) |
(ende) Mereka takut akan terang, seperti orang lain takut akan malam hari. |
(0.04) | (Mzm 12:7) |
(ende: mereka) ialah sabda2 Jahwe, djandji2Nja(6). "angkatan ini" jakni kaum pendjahat. |
(0.04) | (Mzm 19:3) |
(ende) Maknanja: Walaupun machluk2 ini tiada berbahasa, namun terang2an mereka mewartakan kemuliaan Allah. |
(0.04) | (Mzm 35:21) |
(ende: melihatnja) jaitu hal jang sekarang disalahkannja pada si djudjur. Memang mereka tidak menjaksikan apa2. |
(0.04) | (Mzm 73:9) |
(ende) Maknanja: Mereka menghinakan baik jang ilahi (surga) maupun jang insani (bumi) dengan lidahnja. |
(0.04) | (Mzm 79:2) |
(ende) Orang2 Jahudi memandang sebagai bentjana terbesar, bila mereka tidak dikubur dengan selajaknja. |
(0.04) | (Mzm 81:16) |
(ende: mereka....dia) ialah Israil, jang diberkati Allah, sedang musuhnja tetap dihukum (Maz 81:16). |
(0.04) | (Mzm 115:3) |
(ende) Ajat ini mendjawab edjekan: Dimanakah Allah mereka (Maz 115:2). |