Resource > Belajar Sendiri Bahasa Yunani (Yoppi) >  Belajar Sendiri Bahasa Yunani Berdasarkan Injil Yohanes (Khusus Kata Kerja) > 
BAB 31. PARTISIP FUTURE, KONSTRUKSI VERBAL PERIPHRASTIK 
 A. Bentuk Partisip Future

Partisip future hanya muncul di 13 ayat PB, dan satu ayat saja di dalam Injil Yohanes.

 B. Konstruksi Verbal Periphrastik

Konstruksi verbal periphrastik dibentuk dari kombinasi ειvμι dan sebuah partisip. Partisip memberikan nilai semantik dari aspek verbal dan voice dari konstruksi tersebut, sedangkan ειvμι menerangkan modus, person dan number yang digunakan. Ketentuannya: Jika tidak ada kata apapun di antara ειvμι dan partisip, sudah pasti konstruksi tersebut adalah periphrastik. Namun jika terdapat elemen (berupa kata atau frase) di antara keduanya, harus ditentukan dahulu apakah elemen tersebut memodifikasi partisip atau ειvμι. Jika ia memodifikasi partisip, berarti periphrastik. Klausa di bawah ini bukan periphrastik, karena terdapat subyek antara ειvμι dan partisip.

3:8 .... ουτως εvστιν πας ο γεγεννημενος εvκ του πνευματος.

.... Demikianlah halnya dengan tiap-tiap orang yang lahir dari Roh.

Yang ini periphrastik:

    Mat 27:33 ....εvλθοντες ειvς τοπον λεγομενον Γολγοθα, ο εvστιν Κρανιου Τοπος λεγομενος,

sampailah mereka di suatu tempat yang bernama Golgota, artinya: Tempat Tengkorak.

Bagaimana dengan yang ini?

    Mrk 1:13 και ην εvν τη εvρημω τεσσερακοντα ημερας πειραζομενος υπο του Σατανα, ....

LAI menentukannya bukan periphrastik:

Di padang gurun itu Ia tinggal empat puluh hari lamanya, dicobai oleh Iblis. ....

Jika klausa di atas periphrastik, terjemahannya menjadi seperti ini:

Di padang gurun itu Ia empat puluh hari lamanya dicobai oleh Iblis. ....

Konstruksi verbal periphrastik dapat digunakan sebagai pengganti dari fungsi tense. Misalnya pluperfect yang jarang ditemui, banyak digantikan oleh bentuk imperfect dari ειvμι + partisip perfect. Beberapa ahli tata bahasa Yunani menganggap tidak ada perbedaan arti di antara keduanya, beberapa lainnya menganggap konstruksi verbal periphrastik memberi arti yang lebih kuat.

Beberapa contoh konstruksi verbal periphrastik diberikan di bawah ini:

 C. Firman Allah yang Hidup

13:23 ην αvνακειμενος εις εvκ των μαθητων αυvτου εvν τω κολπω τουΊησου, ον ηvγαπα οΊησους\

Seorang di antara murid Yesus, yaitu murid yang dikasihi-Nya, bersandar dekat kepada-Nya.

Saat duduk makan bersama menurut kebiasaan orang Yahudi dan Romawi waktu itu adalah saat yang penuh keakraban dan persaudaraan. Ini lebih lagi ditunjukkan dengan posisinya yang setengah berbaring (αvνακειμαι bukan καθημαι), sehingga memungkinkan bagi seseorang untuk bersandar ke dada orang lain di sebelahnya.

 D. Kosakata dan Latihan

1. Partisip future (13 ayat)

1

Kis 24:11 δυναμενου (present) σου εvπιγνωναι οτι ουv πλειους ειvσιν μοι ημεραι δωδεκα αvφV ης αvνεβην προσκυνησων ειvςΊερουσαλημ,

    Engkau dapat memastikan, bahwa tidak lebih dari dua belas hari yang lalu aku datang ke Yerusalem untuk beribadah.

    _ Contoh penggunaan future untuk waktu lampau.

 E. Highlight

Έαν αvγαπατε με, τας εvντολας τας εvμας τηρησετε\ καvγω εvρωτησω τον πατερα και αλλον παρακλητον δωσει υμιν, ινα μεθV υμων ειvς τον αιvωνα η, το πνευμα της αvληθειας, ο ο κοσμος ουv δυναται λαβειν, οτι ουv θεωρει αυvτο ουvδε γινωσκει\ υμεις γινωσκετε αυvτο, οτι παρV υμιν μενει και εvν υμιν εσται. Ουvκ αvφησω υμας οvρφανους, ερχομαι προς υμας. ετι μικρον και ο κοσμος με ουvκετι θεωρει, υμεις δε θεωρειτε με, οτι εvγω ζω και υμεις ζησετε. εvν εvκεινη τη ημερα γνωσεσθε υμεις οτι εvγω εvν τω πατρι μου και υμεις εvν εvμοι καvγω εvν υμιν. ο εχων τας εvντολας μου και τηρων αυvτας εvκεινος εvστιν ο αvγαπων με\ ο δε αvγαπων με αvγαπηθησεται υπο του πατρος μου,

καvγω αvγαπησω αυvτον και εvμφανισω αυvτω εvμαυτον.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA