Kejadian 1:3
Konteks1:3 Berfirmanlah j Allah: "Jadilah terang 1 ." Lalu terang k itu jadi.
Kejadian 1:18
Konteks1:18 dan untuk menguasai siang dan malam, w dan untuk memisahkan terang dari gelap. Allah melihat bahwa semuanya itu baik. x
Kejadian 1:21
Konteks1:21 Maka Allah menciptakan b binatang-binatang laut c yang besar dan segala jenis makhluk hidup yang bergerak, yang berkeriapan d dalam air, dan segala jenis e burung yang bersayap. Allah melihat bahwa semuanya itu baik. f
Kejadian 1:23
Konteks1:23 Jadilah petang dan jadilah pagi, h itulah hari kelima.
Kejadian 1:25
Konteks1:25 Allah menjadikan segala jenis binatang liar l dan segala jenis ternak dan segala jenis m binatang melata di muka bumi. Allah melihat bahwa semuanya itu baik. n
[1:3] 1 Full Life : JADILAH TERANG.
Nas : Kej 1:3
Kata Ibrani untuk "terang" ialah _'or_ yang menunjuk kepada gelombang-gelombang energi terang yang mula-mula mendatangi bumi. Allah kemudian menempatkan "benda-benda penerang" (Ibr. _ma'or_ secara harfiah, pembawa terang, ayat Kej 1:14) di cakrawala sebagai pembangkit dan pemantul cahaya secara tetap dari gelombang-gelombang cahaya. Maksud utama dari benda-benda penerang itu ialah menjadi tanda-tanda musim, hari, dan tahun (ayat Kej 1:5,14). Untuk ulasan mengenai peranan sabda atau ucapan Allah dalam penciptaan
lihat art. PENCIPTAAN.