TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Wahyu 17:7-9

Konteks
17:7 Lalu kata malaikat itu kepadaku: "Mengapa engkau heran? Aku akan mengatakan kepadamu rahasia perempuan itu dan rahasia k  binatang yang memikulnya, binatang yang berkepala tujuh dan bertanduk l  sepuluh itu. 17:8 Adapun binatang yang telah kaulihat itu, telah ada, namun tidak ada, ia akan muncul 1  dari jurang maut, m  dan ia menuju kepada kebinasaan. n  Dan mereka yang diam di bumi, o  yaitu mereka yang tidak tertulis di dalam kitab kehidupan p  sejak dunia dijadikan 2 , akan heran, q  apabila mereka melihat, bahwa binatang itu telah ada, namun tidak ada, dan akan muncul lagi. 17:9 Yang penting di sini ialah akal yang mengandung hikmat: r  ketujuh kepala s  itu adalah tujuh gunung, yang di atasnya perempuan itu duduk,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:8]  1 Full Life : BINATANG YANG ... TELAH ADA, NAMUN TIDAK ADA, IA AKAN MUNCUL

Nas : Wahy 17:8

(versi Inggris NIV -- "telah ada, sekarang tidak ada, dan namun akan datang"). Beberapa orang menafsirkan ayat ini dengan pengertian bahwa antikristus adalah seorang pribadi yang pernah hidup dalam sejarah, namun sekarang mati, dan di kemudian hari akan keluar dari lobang jurang maut, tinggal di bumi untuk sementara waktu dan pada akhirnya akan dibinasakan (bd. ayat Wahy 17:8-11; 19:20). Orang lain menghubungkan ini dengan pernyataan Yohanes di Wahy 13:3

(lihat cat. --> Wahy 13:3 di situ).

[atau ref. Wahy 13:3]

[17:8]  2 Full Life : TERTULIS DI DALAM KITAB KEHIDUPAN SEJAK DUNIA DIJADIKAN.

Nas : Wahy 17:8

Kata-kata ini tidak dapat dipakai untuk membuktikan ajaran mengenai pemilihan individu yang ditetapkan lebih dahulu untuk menerima keselamatan atau hukuman kekal, karena menurut Yohanes, nama seorang bisa dihapuskan dari kitab kehidupan oleh karena ketidaksetiaan dan kegagalan untuk menang (Wahy 3:5;

lihat cat. --> Wahy 13:8;

[atau ref. Wahy 13:8]

bd. Mazm 69:29).



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA