Wahyu 10:4
Konteks10:4 When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but 1 just then 2 I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down.”
Wahyu 22:10
Konteks22:10 Then 3 he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near.
[10:4] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[10:4] 2 tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied.
[22:10] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.




