TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 8:19

Konteks
8:19 Now if you forget the Lord your God at all 1  and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.

Yeremia 9:14

Konteks
9:14 Instead they have followed the stubborn inclinations of their own hearts. They have paid allegiance to 2  the gods called Baal, 3  as their fathers 4  taught them to do.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:19]  1 tn Heb “if forgetting, you forget.” The infinitive absolute is used for emphasis; the translation indicates this with the words “at all” (cf. KJV).

[9:14]  2 tn Heb “they have gone/followed after.” See the translator’s note at 2:5 for the idiom.

[9:14]  3 tn Heb “the Baals,” referring either to the pagan gods called “Baals” or the images of Baal (so NLT).

[9:14]  4 tn Or “forefathers,” or “ancestors.” Here the referent could be the immediate parents or, by their example, more distant ancestors.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA