Mazmur 16:1
KonteksBahagia orang saleh
16:1 Miktam. Dari Daud. Jagalah f aku, ya Allah, sebab pada-Mu aku berlindung. g
Mazmur 18:2
Konteks18:2 (18-3) Ya TUHAN, bukit batuku, q kubu pertahananku r dan penyelamatku 1 , s Allahku, gunung batuku, tempat aku berlindung, t perisaiku, u tanduk keselamatanku, v kota bentengku!
Mazmur 36:7-8
Konteks36:7 (36-8) Betapa berharganya kasih setia-Mu, m ya Allah! Anak-anak manusia berlindung dalam naungan sayap-Mu. n 36:8 (36-9) Mereka mengenyangkan dirinya dengan lemak di rumah-Mu; o Engkau memberi mereka minum dari sungai p kesenangan-Mu. q
Mazmur 91:2
Konteks91:2 akan berkata kepada TUHAN: "Tempat perlindunganku e dan kubu pertahananku, f Allahku, yang kupercayai."
[18:2] 1 Full Life : BUKIT BATUKU, KUBU PERTAHANANKU, DAN PENYELAMATKU.
Nas : Mazm 18:3
Metafora yang terdapat dalam ayat ini dapat dikenakan pada pergumulan terus-menerus dari orang percaya melawan kekuatan-kekuatan fisik dan rohani masa ini. Pemeliharaan Allah terhadap kita dilukiskan oleh enam lambang.
- (1) "bukit batuku" -- keamanan dan jaminan di dalam kekuatan Allah yang kokoh (bd. Mazm 31:3-4; 42:10; 62:8);
- (2) "kubu pertahananku" -- tempat perlindungan dan keselamatan yang tidak dapat dimasuki musuh;
- (3) "penyelamatku" -- pelindung yang hidup;
- (4) "perisaiku" -- Allah yang berdiri di antara kita dan bahaya (bd. Kej 15:1);
- (5) "tanduk keselamatanku" -- kekuatan dan kuasa kemenangan untuk membebaskan dan menyelamatkan kita;
- (6) "kota bentengku" -- sebuah tempat aman untuk mengangkat di atas bahaya-bahaya kehidupan.