TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 10:44-45

Konteks
The Gentiles Receive the Holy Spirit

10:44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on 1  all those who heard the message. 2  10:45 The 3  circumcised believers 4  who had accompanied Peter were greatly astonished 5  that 6  the gift of the Holy Spirit 7  had been poured out 8  even on the Gentiles,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:44]  1 tn Or “came down on.” God now acted to confirm the point of Peter’s speech.

[10:44]  2 tn Or “word.”

[10:45]  3 tn Grk “And the.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[10:45]  4 tn Or “The Jewish Christians”; Grk “The believers from the circumcision.”

[10:45]  5 sn The Jewish Christians who were with Peter were greatly astonished because they thought the promise of the Spirit would be limited only to those of Israel. God’s plan was taking on fresh dimensions even as it was a reflection of what the prophets had promised.

[10:45]  6 tn Or “because.”

[10:45]  7 tn That is, the gift consisting of the Holy Spirit. Here τοῦ πνεύματος (tou pneumato") is a genitive of apposition; the gift consists of the Spirit.

[10:45]  8 sn The gift of the Holy Spirit had been poured out. Compare the account in Acts 2, especially 2:33. Note also Joel 2:17-21 and Acts 11:15-18.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA