TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 13:28-29

Konteks
13:28 (Now none of those present at the table 1  understood 2  why Jesus 3  said this to Judas. 4  13:29 Some thought that, because Judas had the money box, Jesus was telling him to buy whatever they needed for the feast, 5  or to give something to the poor.) 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:28]  1 tn Grk “reclining at the table.” The phrase reclining at the table reflects the normal practice in 1st century Near Eastern culture of eating a meal in a semi-reclining position.

[13:28]  2 tn Or “knew.”

[13:28]  3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[13:28]  4 tn Grk “to him”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

[13:29]  5 tn Grk “telling him, ‘Buy whatever we need for the feast.’” The first clause is direct discourse and the second clause indirect discourse. For smoothness of English style, the first clause has been converted to indirect discourse to parallel the second (the meaning is left unchanged).

[13:29]  6 sn This is a parenthetical note by the author.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA