TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 5:14--6:7

Konteks
Guilt Offering Regulations: Known Trespass

5:14 Then the Lord spoke to Moses: 1  5:15 “When a person commits a trespass 2  and sins by straying unintentionally 3  from the regulations about the Lord’s holy things, 4  then he must bring his penalty for guilt 5  to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels according to the standard of the sanctuary shekel, 6  for a guilt offering. 7  5:16 And whatever holy thing he violated 8  he must restore and must add one fifth to it and give it to the priest. So the priest will make atonement 9  on his behalf with the guilt offering ram and he will be forgiven.” 10 

Unknown trespass

5:17 “If a person sins and violates any of the Lord’s commandments which must not be violated 11  (although he did not know it at the time, 12  but later realizes he is guilty), then he will bear his punishment for iniquity 13  5:18 and must bring a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 14  for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement 15  on his behalf for his error which he committed 16  (although he himself had not known it) and he will be forgiven. 17  5:19 It is a guilt offering; he was surely guilty before the Lord.”

Trespass by Deception and False Oath

6:1 (5:20) 18  Then the Lord spoke to Moses: 19  6:2 “When a person sins and commits a trespass 20  against the Lord by deceiving his fellow citizen 21  in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen, 22  6:3 or has found something lost and denies it and swears falsely 23  concerning any one of the things that someone might do to sin 24 6:4 when it happens that he sins and he is found guilty, 25  then he must return whatever he had stolen, or whatever he had extorted, or the thing that he had held in trust, 26  or the lost thing that he had found, 6:5 or anything about which he swears falsely. 27  He must restore it in full 28  and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty. 29  6:6 Then he must bring his guilt offering to the Lord, a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 30  for a guilt offering to the priest. 6:7 So the priest will make atonement 31  on his behalf before the Lord and he will be forgiven 32  for whatever he has done to become guilty.” 33 

Imamat 7:1-10

Konteks
The Guilt Offering

7:1 “‘This is the law of the guilt offering. It is most holy. 7:2 In the place where they slaughter the burnt offering they must slaughter the guilt offering, and the officiating priest 34  must splash 35  the blood against the altar’s sides. 7:3 Then the one making the offering 36  must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails, 7:4 the two kidneys and the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he must remove along with the kidneys). 37  7:5 Then the priest must offer them up in smoke on the altar 38  as a gift to the Lord. It is a guilt offering. 7:6 Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy. 39  7:7 The law is the same for the sin offering and the guilt offering; 40  it belongs to the priest who makes atonement with it.

Priestly Portions of Burnt and Grain Offerings

7:8 “‘As for the priest who presents someone’s burnt offering, the hide of that burnt offering which he presented belongs to him. 7:9 Every grain offering which is baked in the oven or 41  made in the pan 42  or on the griddle belongs to the priest who presented it. 7:10 Every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, each one alike. 43 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:14]  1 sn The quotation introduced here extends from Lev 5:14 through 5:19, encompassing the first main section of guilt offering regulations. Compare the notes on Lev 1:1; 4:1; and 6:1 [5:20 HT].

[5:15]  2 tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root, מַעַל, maal); cf. NIV “commits a violation.” The word refers to some kind of overstepping of the boundary between that which is common (i.e., available for common use by common people) and that which is holy (i.e., to be used only for holy purposes because it has been consecrated to the Lord, see further below). See the note on Lev 10:10.

[5:15]  3 tn See Lev 4:2 above for a note on “straying.”

[5:15]  4 sn Heb “from the holy things of the Lord.” The Hebrew expression here has the same structure as Lev 4:2, “from any of the commandments of the Lord.” The latter introduces the sin offering regulations and the former the guilt offering regulations. The sin offering deals with violations of “any of the commandments,” whereas the guilt offering focuses specifically on violations of regulations regarding “holy things” (i.e., things that have been consecrated to the Lord; see the full discussion in J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:320-27).

[5:15]  5 tn Here the word for “guilt” (אָשָׁם, ’asham) refers to the “penalty” for incurring guilt, the so-called consequential use of אָשָׁם (’asham; see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:303).

[5:15]  6 tn Heb “in your valuation, silver of shekels, in the shekel of the sanctuary.” The translation offered here suggests that, instead of a ram, the guilt offering could be presented in the form of money (see, e.g., NRSV; J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:326-27). Others still maintain the view that it refers to the value of the ram that was offered (see, e.g., NIV “of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel”; also NAB, NLT; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 72-73, 81).

[5:15]  sn The sanctuary shekel was about 10 grams (= ca. two fifths of an ounce; J. E. Shepherd, NIDOTTE 4:237-38).

[5:15]  7 tn The word for “guilt offering” (sometimes translated “reparation offering”) is the same as “guilt” earlier in the verse (rendered there “[penalty for] guilt”). One can tell which is intended only by the context.

[5:15]  sn The primary purpose of the guilt offering was to “atone” (see the note on Lev 1:4 above) for “trespassing” on the Lord’s “holy things” (see later in this verse) or the property of others in the community (Lev 6:1-7 [5:20-26 HT]; 19:20-22; Num 5:5-10). It was closely associated with reconsecration of the Lord’s sacred things or his sacred people (see, e.g., Lev 14:12-18; Num 6:11b-12). Moreover, there was usually an associated reparation made for the trespass, including restitution of that which was violated plus one fifth of its value as a fine (Lev 5:16; 6:5 [5:24 HT]). See R. E. Averbeck, NIDOTTE 1:557-66.

[5:16]  8 tn Heb “and which he sinned from the holy thing.”

[5:16]  9 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

[5:16]  10 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

[5:17]  11 tn Heb “and does one from all of the commandments of the Lord which must not be done.”

[5:17]  12 tn The words “at the time” are not in the Hebrew text, but are implied.

[5:17]  13 tn Heb “and he did not know, and he shall be guilty and he shall bear his iniquity” (for the rendering “bear his punishment [for iniquity]”) see the note on Lev 5:1.) This portion of v. 17 is especially difficult. The translation offered here suggests (as in many other English versions) that the offender did not originally know that he had violated the Lord’s commandments, but then came to know it and dealt with it accordingly (cf. the corresponding sin offering section in Lev 5:1-4). Another possibility is that it refers to a situation where a person suspects that he violated something although he does not recollect it. Thus, he brings a guilt offering for his suspected violation (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:331-34, 361-63). See also R. E. Averbeck, NIDOTTE 1:561-62.

[5:18]  14 tn The statement here is condensed. See the full expression in 5:15 and the note there.

[5:18]  15 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

[5:18]  16 tn Heb “on his straying which he strayed.” See the note on Lev 4:2.

[5:18]  17 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV and NASB both similar).

[6:1]  18 sn Beginning with 6:1, the verse numbers through 6:30 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 6:1 ET = 5:20 HT, 6:2 ET = 5:21 HT, 6:8 ET = 6:1 HT, etc., through 6:30 ET = 6:23 HT. Beginning with 7:1 the verse numbers in the English text and Hebrew text are again the same.

[6:1]  19 sn This paragraph is Lev 6:1-7 in the English Bible but Lev 5:20-26 in the Hebrew text. The quotation introduced by v. 1 extends from Lev 6:2 (5:21 HT) through 6:7 (5:26 HT), encompassing the third main section of guilt offering regulations. Compare the notes on Lev 1:1; 4:1; and 5:14 above.

[6:2]  20 tn Heb “trespasses a trespass” (verb and direct object from the same Hebrew root מַעַל, maal). See the note on 5:15.

[6:2]  21 tn Or “neighbor” (ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NASB “companion”; TEV “a fellow-Israelite.”

[6:2]  22 tn Heb “has extorted his neighbor”; ASV “oppressed”; NRSV “defrauded.”

[6:3]  23 tn Heb “and swears on falsehood”; cf. CEV “deny something while under oath.”

[6:3]  24 tn Heb “on one from all which the man shall do to sin in them.”

[6:4]  25 tn Heb “and it shall happen, when he sins and becomes guilty,” which is both resumptive of the previous (vv. 2-3) and the conclusion to the protasis (cf. “then” introducing the next clause as the apodosis). In this case, “becomes guilty” (cf. NASB, NIV) probably refers to his legal status as one who has been convicted of a crime in court; thus the translation “he is found guilty.” See R. E. Averbeck, NIDOTTE 1:559-61.

[6:4]  26 tn Heb “that had been held in trust with him.”

[6:5]  27 tn Heb “or from all which he swears on it to falsehood.”

[6:5]  28 tn Heb “in its head.” This refers “the full amount” in terms of the “principal,” the original item or amount obtained illegally (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:338; J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 84).

[6:5]  29 tn Heb “to whom it is to him he shall give it in the day of his being guilty.” The present translation is based on the view that he has been found guilty through the legal process (see the note on v. 4 above; cf., e.g., TEV and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 33-34). Others translate the latter part as “in the day he offers his guilt [reparation] offering” (e.g., NIV and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 73, 84), or “in the day he realizes his guilt” (e.g., NRSV and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:319, 338).

[6:6]  30 tn The words “into silver shekels” are supplied here. See the full expression in Lev 5:15, and compare 5:18. Cf. NRSV “or its equivalent”; NLT “or the animal’s equivalent value in silver.”

[6:7]  31 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

[6:7]  32 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

[6:7]  33 tn Heb “on one from all which he does to become guilty in it”; NAB “whatever guilt he may have incurred.”

[7:2]  34 tn Heb “he”; the referent (the officiating priest) has been specified in the translation for clarity. This priest was responsible for any actions involving direct contact with the altar (e.g., the splashing of the blood).

[7:2]  35 tn See the note on Lev 1:5.

[7:3]  36 tn Heb “then he.” This pronoun refers to the offerer, who was responsible for slaughtering the animal. Contrast v. 2 above and v. 5 below.

[7:4]  37 tn See the notes on Lev 3:3-4.

[7:5]  38 tn See the note on Lev 1:9 above.

[7:6]  39 tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; NAB “most sacred”; TEV “very holy.”

[7:7]  40 tn Heb “like the sin offering like the guilt offering, one law to them.”

[7:9]  41 tn Heb “and” rather than “or” (cf. also the next “or”).

[7:9]  42 tn Heb “and all made in the pan”; cf. KJV “fryingpan”; NAB “deep-fried in a pot.”

[7:10]  43 tn Heb “a man like his brother.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA