TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 3:6

TSK Full Life Study Bible

3:6

Allah ... Allah ... Allah .... Allah ........... Allah(TB)/Allah .... Allah .... Allah .... Allah ............ Allah(TL) <0430> [I am.]

ayahmu(TB)/bapamu(TL) <01> [thy father.]

Though the word {avicha,} "thy father," is here used in the singular, yet St. Stephen, quoting this passage (Ac. 7:32), uses the plural, [Lo Theos ton patron sou,] "the God of thy fathers;" and that this is the meaning, the following words prove. This reading is confirmed by the Samaritan and Coptic.

menutupi(TB)/ditudungkan(TL) <05641> [hid.]

3:6

Allah Yakub.

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]; Kel 4:5; [Lihat FULL. Kel 4:5]; Mat 22:32%&; Mr 12:26%&; Luk 20:37%&; Kis 3:13; 7:32%& [Semua]

Musa menutupi

1Raj 19:13

memandang Allah.

Kel 24:11; 33:20; Hak 13:22; Ayub 13:11; 23:16; 30:15; Yes 6:5 [Semua]


Keluaran 3:15-16

TSK Full Life Study Bible

3:15

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

nama-Ku ... selama-lamanya ....... selama-lamanya(TB)/nama-Ku selama-lamanya(TL) <05769 08034> [this is my name for ever.]

The name here referred to is that which immediately precedes, [yhwh,] <\\See definition 03068\\>,] {Yehowah,} which we translate "Lord", the name by which God had been known from the creation of the world, (Ge 2:2,) and by which he is known to the present day. [yhwh,] {Yehowah,} from [hwh,] {hawah,} to be, subsist, signifies "He who is", or "subsists", i.e., eminently and in a manner superior to all other beings; and is essentially the same with [ahwh,] {eheyeh,} "I AM", in the preceding verse.

sebutan-Ku(TB)/peringatan(TL) <02143> [my memorial.]

3:15

nenek moyangmu,

Kej 31:42; Dan 2:23 [Semua]

Allah Yakub,

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]

itulah nama-Ku

Kel 6:2,6; 15:3; 23:21; 34:5-7; Im 24:11; Ul 28:58; Mazm 30:5; 83:19; 96:2; 97:12; 135:13; 145:21; Yes 42:8; Yer 16:21; 33:2; Hos 12:4 [Semua]

sebutan-Ku turun-temurun.

Mazm 45:18; 72:17; 102:13 [Semua]



3:16

tua-tua(TB/TL) <02205> [elders.]

sudah mengindahkan(TB)/sesungguhnya Aku ... menilik(TL) <06485> [visited.]

3:16

para tua-tua

Kel 4:29; 17:5; Im 4:15; Bil 11:16; 16:25; Ul 5:23; 19:12; Hak 8:14; Rut 4:2; Ams 31:23; Yeh 8:11 [Semua]

dan Yakub,

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]

yang dilakukan

Kel 4:31; 2Raj 19:16; 2Taw 6:20; Mazm 33:18; 66:7 [Semua]


Kisah Para Rasul 7:32

TSK Full Life Study Bible

7:32

Akulah Allah Tuhan ... Allah ... Tuhan(TB)/Aku(TL) <1473 2316> [I am.]

Maka(TL) <1161> [Then.]

7:32

nenek moyangmu,

Kis 3:13; [Lihat FULL. Kis 3:13]

lagi melihatnya.

Kel 3:6


Ibrani 11:16

TSK Full Life Study Bible

11:16

mereka merindukan(TB)/samawi(TL) <3713> [they desire.]

Allah ... malu ... malu(TB)/Allah .... malu ...... Tuhan(TL) <2316 1870> [God is.]

disebut(TB)/disebutkan(TL) <1941> [to be.]

mereka karena ....... bagi mereka(TB)/mereka .................... mereka ..... mereka ... karena(TL) <1063 846> [for.]

11:16

air sorgawi.

2Tim 4:18

tidak malu

Mr 8:38

Allah mereka,

Kej 26:24; 28:13; Kel 3:6,15 [Semua]

sebuah kota

Ibr 11:10; Ibr 13:14 [Semua]


Catatan Frasa: ALLAH TIDAK MALU.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA