Ulangan 4:23
Konteks4:23 Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he 1 has forbidden 2 you.
Ulangan 29:25
Konteks29:25 Then people will say, “Because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt.
Ulangan 31:20
Konteks31:20 For after I have brought them 3 to the land I promised to their 4 ancestors – one flowing with milk and honey – and they 5 eat their fill 6 and become fat, then they 7 will turn to other gods and worship them; they will reject me and break my covenant.
Imamat 26:15
Konteks26:15 if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep 8 all my commandments and you break my covenant –
Imamat 26:25
Konteks26:25 I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. 9 Although 10 you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands. 11
Yosua 7:11
Konteks7:11 Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! 12 They have taken some of the riches; 13 they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions. 14
Yosua 7:15
Konteks7:15 The one caught with the riches 15 must be burned up 16 along with all who belong to him, because he violated the Lord’s covenant and did such a disgraceful thing in Israel.’”
Yosua 23:16
Konteks23:16 If you violate the covenantal laws of the Lord your God which he commanded you to keep, 17 and follow, worship, and bow down to other gods, 18 the Lord will be very angry with you and you will disappear 19 quickly from the good land which he gave to you.”
Yudas 1:20
Konteks1:20 But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith, by praying in the Holy Spirit, 20
Yudas 1:2
Konteks1:2 May mercy, peace, and love be lavished on you! 21
Kisah Para Rasul 18:12
Konteks18:12 Now while Gallio 22 was proconsul 23 of Achaia, 24 the Jews attacked Paul together 25 and brought him before the judgment seat, 26
Yeremia 31:32
Konteks31:32 It will not be like the old 27 covenant that I made with their ancestors 28 when I delivered them 29 from Egypt. For they violated that covenant, even though I was like a faithful husband to them,” 30 says the Lord. 31
Yehezkiel 16:38
Konteks16:38 I will punish you as an adulteress and murderer deserves. 32 I will avenge your bloody deeds with furious rage. 33
Hosea 6:7
Konteks6:7 At Adam 34 they broke 35 the covenant;
Oh how 36 they were unfaithful 37 to me!
Hosea 8:1
KonteksAn eagle 39 looms over the temple of the Lord!
For they have broken their covenant with me, 40
and have rebelled against my law.
Ibrani 8:9-10
Konteks8:9 “It will not be like the covenant 41 that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.
8:10 “For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put 42 my laws in their minds 43 and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people. 44
[4:23] 1 tn Heb “the
[31:20] 3 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:20] 4 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:20] 5 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[31:20] 6 tn Heb “and are satisfied.”
[31:20] 7 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
[26:25] 9 tn Heb “vengeance of covenant”; cf. NAB “the avenger of my covenant.”
[26:25] 10 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has a concessive force in this context.
[26:25] 11 tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).
[7:11] 12 tn Heb “They have violated my covenant which I commanded them.”
[7:11] 13 tn Heb “what was set apart [to the
[7:11] 14 tn Heb “and also they have stolen, and also they have lied, and also they have placed [them] among their items.”
[7:15] 15 tn Heb “with what was set apart [to the
[7:15] 16 tn Heb “burned with fire.”
[23:16] 17 tn Heb “when you violate the covenant of the
[23:16] 18 tn Heb “and you walk and serve other gods and bow down to them.”
[1:20] 20 tn The participles in v. 20 have been variously interpreted. Some treat them imperativally or as attendant circumstance to the imperative in v. 21 (“maintain”): “build yourselves up…pray.” But they do not follow the normal contours of either the imperatival or attendant circumstance participles, rendering this unlikely. A better option is to treat them as the means by which the readers are to maintain themselves in the love of God. This both makes eminently good sense and fits the structural patterns of instrumental participles elsewhere.
[1:2] 21 tn Grk “may mercy and peace and love be multiplied to you.”
[18:12] 22 sn Gallio was proconsul of Achaia from
[18:12] 23 sn The proconsul was the Roman official who ruled over a province traditionally under the control of the Roman senate.
[18:12] 24 sn Achaia was a Roman province created in 146
[18:12] 25 tn Grk “with one accord.”
[18:12] 26 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), there is no need for an alternative translation here since the bema was a standard feature in Greco-Roman cities of the time.
[18:12] sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a familiar item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city. So this was a very public event.
[31:32] 27 tn The word “old” is not in the text but is implicit in the use of the word “new.” It is supplied in the translation for greater clarity.
[31:32] sn This refers to the Mosaic covenant which the nation entered into with God at Sinai and renewed on the plains of Moab. The primary biblical passages explicating this covenant are Exod 19–24 and the book of Deuteronomy; see as well the study note on Jer 11:2 for the form this covenant took and its relation to the warnings of the prophets. The renewed document of Deuteronomy was written down and provisions made for periodic public reading and renewal of commitment to it (Deut 31:9-13). Josiah had done this after the discovery of the book of the law (which was either Deuteronomy or a synopsis of it) early in the ministry of Jeremiah (2 Kgs 23:1-4; the date would be near 622
[31:32] 29 tn Heb “when I took them by the hand and led them out.”
[31:32] 30 tn Or “I was their master.” See the study note on 3:14.
[31:32] sn The metaphor of Yahweh as husband and Israel as wife has been used already in Jer 3 and is implicit in the repeated allusions to idolatry as spiritual adultery or prostitution. The best commentary on the faithfulness of God to his “husband-like” relation is seen in the book of Hosea, especially in Hos 1-3.
[31:32] 31 tn Heb “Oracle of the
[16:38] 32 tn Heb “and I will judge you (with) the judgments of adulteresses and of those who shed blood.”
[16:38] 33 tn Heb “and I will give you the blood of rage and zeal.”
[6:7] 34 tn Or “Like Adam”; or “Like [sinful] men.” The MT reads כְּאָדָם (kÿ’adam, “like Adam” or “as [sinful] men”); however, the editors of BHS suggest this reflects an orthographic confusion of בְּאָדָם (bÿ’adam, “at Adam”), as suggested by the locative adverb שָׁם (sham, “there”) in the following line. However, שָׁם sometimes functions in a nonlocative sense similar to the deictic particle הִנֵּה (hinneh, “Behold!”). The singular noun אָדָם (’adam) has been taken in several different ways: (1) proper name: “like Adam” (כְּאָדָם), (2) collective singular: “like [sinful] men” (כְּאָדָם), (3) proper location: “at Adam,” referring to a city in the Jordan Valley (Josh 3:16), emending comparative כְּ (kaf) to locative בְּ (bet, “at”): “at Adam” (בְּאָדָם). BDB 9 s.v. אָדָם 2 suggests the collective sense, referring to sinful men (Num 5:6; 1 Kgs 8:46; 2 Chr 6:36; Jer 10:14; Job 31:33; Hos 6:7). The English versions are divided: KJV margin, ASV, RSV margin, NASB, NIV, TEV margin, NLT “like Adam”; RSV, NRSV, TEV “at Adam”; KJV “like men.”
[6:7] 35 tn The verb עָבַר (’avar) refers here to breaking a covenant and carries the nuance “to overstep, transgress” (BDB 717 s.v. עָבַר 1.i). Cf. NAB “violated”; NRSV “transgressed.”
[6:7] 36 tn The adverb שָׁם (sham) normally functions in a locative sense meaning “there” (BDB 1027 s.v. שָׁם). This is how it is translated by many English versions (e.g., KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV). However, in poetry שָׁם sometimes functions in a nonlocative sense to introduce expressions of astonishment or when a scene is vividly visualized in the writer’s imagination (see BDB 1027 s.v. 1.a.β), or somewhat similar to the deictic particle הִנֵּה (hinneh, “Behold!”): “See [שָׁם] how the evildoers lie fallen!” (Ps 36:13); “Listen! The cry on the day of the
[6:7] 37 tn The verb בָּגַד (bagad, “to act treacherously”) is often used in reference to faithlessness in covenant relationships (BDB 93 s.v. בָּגַד).
[8:1] 38 tn Heb “A horn unto your gums!”; NAB “A trumpet to your lips!”
[8:1] 39 tn Or perhaps “A vulture.” Some identify the species indicated by the Hebrew term נֶשֶׁר (nesher) as the griffon vulture (cf. NEB, NRSV).
[8:1] 40 tn Heb “my covenant” (so NAB, NIV, NRSV); TEV “the covenant I made with them.”
[8:9] 41 tn Grk “not like the covenant,” continuing the description of v. 8b.
[8:10] 42 tn Grk “putting…I will inscribe.”
[8:10] 44 tn Grk “I will be to them for a God and they will be to me for a people,” following the Hebrew constructions of Jer 31.