TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 13:1-33

TSK Full Life Study Bible

13:1

1

13:1

Judul : Kedua belas pengintai

Perikop : Bil 13:1-24



13:2

Suruhlah beberapa orang orang ................. kausuruh(TB)/Suruhkanlah ........................ kausuruhkan(TL) <07971 0582> [Send thou.]

tiap-tiap ..... seorang(TL) <0376> [of every.]

pemimpin-pemimpin(TB)/penghulu-penghulu(TL) <05387> [a ruler.]

13:2

orang mengintai

Bil 13:16; Ul 1:22 [Semua]

tanah Kanaan,

Im 14:34; [Lihat FULL. Im 14:34]

orang Israel;

Yos 1:3

setiap suku

Im 24:11; [Lihat FULL. Im 24:11]



13:3

The wilderness of Paran, says Dr. Wells, seems to have been taken in a larger, and in a stricter sense. In the larger sense, it seems to have denoted all the desert and mountainous tract, lying between the wilderness of Shur westward, and mount Seir, or the land of Edom, eastward, the land of Canaan northward, and the Red sea southward. And in this sense, it seems to have comprehended the wilderness of Sin, and the wilderness of Sinai, also the adjoining tract wherein lay Kibroth-hattaavah and Hazeroth. In this sense it may be understood in De 1:19, where, by "that great and terrible wilderness," is intended the wilderness of Paran in its largest acceptation; for, in its stricter acceptation, it seems not to have been so great and terrible a wilderness; but is taken to denote more peculiarly that part of Arabia Petr‘a which lies between mount Sinai and Hazeroth west, and mount Seir east.

13:3

orang Israel.

Bil 1:16



13:6

Kaleb(TB/TL) <03612> [Caleb.]

13:6

bin Yefune;

Bil 13:30; Bil 14:6,24; 34:19; Ul 1:36; Hak 1:12-15 [Semua]



13:8

Hosea(TB/TL) <01954> [Oshea.]

[Jehoshua.]

[Joshua.]

13:8

bin Nun;

Bil 11:28; [Lihat FULL. Bil 11:28]



13:16

Hosea(TB/TL) <01954> [Oshea.]

Yosua(TB)/Yusak(TL) <03091> [Jehoshua.]

[Jesus.]

13:16

untuk mengintai

Bil 13:2; [Lihat FULL. Bil 13:2]

bin Nun

Bil 13:8

itu Yosua.

Ul 32:44



13:17

Negeb(TB)/selatan(TL) <05045> [southward.]

pegunungan(TB/TL) <02022> [the mountain.]

13:17

tanah Kanaan,

Bil 13:2; Yos 14:7 [Semua]

Tanah Negeb

Kej 12:9; [Lihat FULL. Kej 12:9]

ke pegunungan,

Ul 1:7; Yos 9:1; Hak 1:9 [Semua]



13:18


13:20

gemuk(TB/TL) <08082> [whether it be.]

Tabahkanlah hatimu(TB)/hendaklah ... beranimu(TL) <02388> [good courage.]

hulu(TB)/pungutan(TL) <01061> [the firstripe.]

13:20

hasil negeri

Ul 1:25

hasil anggur.

Im 25:5; [Lihat FULL. Im 25:5]



13:21

Zin Zin(TB)/padang Zin(TL) <04057 06790> [from the wilderness of Zin.]

The wilderness of Zin, is different from that called Sin. (Ex 16:1.) The latter was near Egypt, but the former was near Kadesh Barnea, not far from the borders of Canaan. It seems to be the valley mentioned by Burckhardt; which, under the names of El Ghor and El Araba, form a continuation of the valley of the Jordan, extending from the Dead sea to the eastern branch of the Red sea. The whole plain presents to the view an appearance of shifting sands, whose surface is broken by innumerable undulations and low hills. A few talk, tamarisk, and rethem trees grow among the sand hills; but the depth of sand precludes all vegetation of herbage.

Rehob(TB)/Rekhob(TL) <07340> [Rehob.]

Rehob was a city, afterwards given to the tribe of Asher, situated near mount Lebanon, at the northern extremity of the Promised Land, on the road which leads to Hamath, and west of Laish or Dan: compare Jud 1:31; 18:28; Jos 19:28.

Hamat(TB/TL) <02574> [Hamath.]

13:21

gurun Zin

Bil 20:1; 27:14; 33:36; Ul 32:51; Yos 15:1 [Semua]

ke Rehob,

Yos 19:28; Hak 1:31; 18:28; 2Sam 10:6; 1Taw 6:75 [Semua]

ke Hamat.

Bil 34:8; Yos 13:5; Hak 3:3; 1Raj 8:65; 2Raj 14:25; 1Taw 13:5; 2Taw 7:8; Yer 52:9; Yeh 47:16,20; Am 6:14 [Semua]



13:22

Ahiman(TB/TL) <0289> [Ahiman.]

keturunan(TB)/bani(TL) <03211> [the children.]

Hebron ........... Hebron(TB)/Heberon ............... Heberon(TL) <02275> [Hebron.]

Soan(TB)/Zoan(TL) <06814> [Zoan.]

13:22

ke Hebron;

Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]; Kej 23:19; [Lihat FULL. Kej 23:19] [Semua]

dan Talmai,

Yos 15:14; Hak 1:10 [Semua]

keturunan Enak.

Bil 13:28; Ul 2:10; 9:2; Yos 11:21; 15:13; Hak 1:20 [Semua]

di Mesir.

Mazm 78:12,43; Yes 19:11,13; 30:4; Yeh 30:14 [Semua]



13:23

lembah(TB/TL) <05158> [brook. or valley.]

13:23

lembah Eskol,

Kej 14:13; [Lihat FULL. Kej 14:13]

buah delima

Kel 28:33; [Lihat FULL. Kel 28:33]

buah ara.

Kej 3:7; Bil 20:5; Ul 8:8; 2Raj 18:31; Neh 13:15 [Semua]



13:24

lembah(TB/TL) <05158> [brook. or valley.]

Eskol(TB)/Esykol(TL) <0812> [Eshcol. that is a cluster of grapes.]


13:25

empat ... hari ... hari(TB)/empat ... hari(TL) <0705 03117> [forty days.]

13:25

Judul : Laporan pengintaian

Perikop : Bil 13:25-33


puluh hari

Kej 7:4; [Lihat FULL. Kej 7:4]

pengintaian negeri

Bil 14:34



13:26

padang gurun(TB)/padang(TL) <04057> [unto the wilderness.]

3

Kadesh(TB)/Kades(TL) <06946> [Kadesh.]

13:26

Kadesh,

Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]

gurun Paran.

Kej 14:6; [Lihat FULL. Kej 14:6]

kepada keduanya

Bil 32:8

hasil negeri

Ul 1:25



13:27

13:27

dan madunya,

Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8]

inilah hasilnya.

Ul 1:25; Yer 2:7 [Semua]



13:28

kuat-kuat(TB)/berkuasa(TL) <05794> [strong.]

keturunan ..... lihat .... bani(TB)/melihat(TL) <07200 03211> [saw the.]

13:28

sangat besar,

Ul 1:28; 9:1,2 [Semua]

keturunan Enak

Bil 13:22; [Lihat FULL. Bil 13:22]

di sana.

Yos 14:12



13:29

Amalek(TB)/Amaleki(TL) <06002> [Amalekites.]

Het(TB)/Heti(TL) <02850> [the Hittites.]

13:29

Orang Amalek

Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]

orang Het,

Kej 10:15; [Lihat FULL. Kej 10:15]; Ul 7:1; 20:17; 1Raj 9:20; 10:29; 2Raj 7:6 [Semua]

orang Yebus

Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8]

orang Amori

Kej 10:16; [Lihat FULL. Kej 10:16]

di pegunungan,

Bil 13:17

orang Kanaan

Kej 10:18; [Lihat FULL. Kej 10:18]

sungai Yordan.

Kej 13:10; [Lihat FULL. Kej 13:10]; Bil 22:1; 32:5; Ul 1:1; Yos 1:2; Hak 3:28; Mazm 42:7 [Semua]



13:30

13:30

Kemudian Kaleb

Bil 13:6; [Lihat FULL. Bil 13:6]



13:31

13:31

pada kita.

Ul 9:1; Yos 14:8 [Semua]



13:32

Juga(TB)/disampaikannya(TL) <03318> [brought.]

negeri ....... Negeri .......... negeri(TB)/negeri ........... negeri .......... negeri(TL) <0776> [a land.]

perawakannya ..... tinggi besar(TB)/tinggi besar(TL) <04060 0582> [men of a great stature. Heb. men of statures.]

2Sa 21:20 *Heb: 1Ch 20:6 *marg: [Semua]

13:32

kabar busuk

Bil 14:36,37 [Semua]

yang memakan

Yeh 36:13,14 [Semua]

tinggi-tinggi perawakannya.

Ul 1:28; Am 2:9 [Semua]


Catatan Frasa: KABAR BUSUK.


13:33

lihat ..... raksasa pahlawan ...... pahlawan raksasa(TB)/melihat ..... pahlawan ...... pahlawan(TL) <05303 07200> [saw the giants.]

lihat ........... kami(TB)/pemandangan .......... pemandangan(TL) <05869> [and we were.]

13:33

orang-orang raksasa,

Kej 6:4

orang Enak

Bil 13:28; Ul 1:28; Yos 11:22; 14:12 [Semua]

seperti belalang,

Pengkh 12:5; Yes 40:22 [Semua]


Bilangan 3:1-51

TSK Full Life Study Bible

3:1

keturunan(TB)/Anak buah(TL) <08435> [generations.]

berfirman(TB/TL) <01696> [spake.]

3:1

Judul : Orang Lewi

Perikop : Bil 3:1-51


dan Musa

Kel 6:26; [Lihat FULL. Kel 6:26]

gunung Sinai.

Kel 19:11; [Lihat FULL. Kel 19:11]



3:2

3:2

yang sulung

Bil 1:20

dan Itamar.

Kel 6:22; [Lihat FULL. Kel 6:22]



3:3

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [the priests.]

ditahbiskan(TB)/dilantik(TL) <04390> [whom he consecrated. Heb. whose hand he filled.]

3:3

Harun, imam-imam

Kel 28:41; [Lihat FULL. Kel 28:41]; Kel 29:30; [Lihat FULL. Kel 29:30] [Semua]


Catatan Frasa: IMAM-IMAM YANG DIURAPI.


3:4

Nadab(TB/TL) <05070> [Nadab.]

3:4

hadapan Tuhan

Im 10:2; [Lihat FULL. Im 10:2]

gurun Sinai,

Im 10:1; [Lihat FULL. Im 10:1]

ketika Harun,

1Taw 24:1

dan Itamar.

Im 10:6,12; Bil 4:28 [Semua]


Catatan Frasa: MEMPERSEMBAHKAN API YANG ASING.


3:6

The word {hakraiv,} here rendered bring near, is properly a sacrificial word, and signifies the presenting of a sacrifice or offering to the Lord. As an offering, the tribe of Levi was entirely given up to the service of the sanctuary, to be no longer their own, but the Lord's.

3:6

suku Lewi

Ul 10:8; 31:9; 1Taw 15:2 [Semua]

melayani dia.

Bil 8:6-22; 18:1-7; 2Taw 29:11 [Semua]



3:7

mengerjakan(TB)/supaya(TL) <08104> [keep.]

pekerjaan jabatannya(TB)/mengerjakan(TL) <05647 05656> [to do the.]

3:7

segenap umat

Bil 1:53; 8:19 [Semua]

melakukan pekerjaan

Im 8:35; [Lihat FULL. Im 8:35]



3:8


3:9

3:9

dan anak-anaknya;

Bil 3:12,45; Bil 8:19; 18:6 [Semua]



3:10

haruslah .... memegang(TB)/hendaklah ...... mengerjakan(TL) <08104> [they shall.]

awam(TB)/keluaran(TL) <02114> [and the stranger.]

3:10

Tetapi Harun

Kel 30:7; [Lihat FULL. Kel 30:7]

sebagai imam,

Kel 29:9; [Lihat FULL. Kel 29:9]

dihukum mati.

Bil 1:51



3:12

When God miraculously destroyed all the first-born of the Egyptians, (Ex 12:29,) he spared those of the Israelites; and, in commemoration of that event, he was pleased to appoint that all the first-born males "should be set apart unto himself." (Ex 13:12-16.) God is here pleased to relinquish this claim, and to appoint the whole tribe of Levi to attend his immediate service in their stead.

3:12

orang Lewi

Neh 13:29; Mal 2:4 [Semua]

terdahulu lahir

Bil 3:41; Bil 8:16,18 [Semua]

menjadi kepunyaan-Ku,

Bil 3:9; [Lihat FULL. Bil 3:9]; Kel 13:2; Bil 8:14; 16:9 [Semua]



3:13

sulung ........ sulung ........... sulung(TB)/sulung ........... sulung .............. sulung(TL) <01060> [Because.]

waktu(TB)/hari(TL) <03117> [on the day.]

3:13

yang punya

Kel 13:12; [Lihat FULL. Kel 13:12]

Akulah Tuhan.

Im 11:44



3:14

gurun Sinai:

Kel 19:1; [Lihat FULL. Kel 19:1]



3:15

3:15

Catatlah

Bil 3:39; Bil 1:19; [Lihat FULL. Bil 1:19] [Semua]

ke atas

Bil 3:22; Bil 18:16; 26:62 [Semua]



3:16

titah(TB)/setuju(TL) <06310> [word. Heb. mouth.]


3:17

[Gershom.]

3:17

anak-anak Lewi

Kej 29:34; [Lihat FULL. Kej 29:34]; Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]; Bil 1:47; 1Taw 15:4; 23:6; 2Taw 29:12 [Semua]

mereka: Gerson,

Yos 21:6

Kehat

Yos 21:4

dan Merari.

Kel 6:15; [Lihat FULL. Kel 6:15]



3:18

3:18

dan Simei.

Kel 6:16



3:19

3:19

dan Uziel.

Kel 6:17; [Lihat FULL. Kel 6:17]



3:20

3:20

dan kaum-kaum

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]

dan Musi.

Kel 6:18; [Lihat FULL. Kel 6:18]



3:21

Puak Gerson

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]

kaum Simei;

Kel 6:16



3:22

umur berumur ... bulan(TB)/umur sebulan(TL) <02320 01121> [from a month old.]

The males of all the other tribes were numbered from twenty years old and upwards; but, had the Levites been numbered in this way, they would not have been nearly equal in number to the first-born of the twelve tribes. Add to this, that as there must have been first-born of all ages in the other tribes, it was necessary that the Levites, who were to be their substitutes, should also be of all ages; and it appears to have been partly on this ground, that the Levites were numbered from a month old and upwards.


3:23

3:23

Kemah Suci

Bil 2:18; [Lihat FULL. Bil 2:18]



3:25

dipelihara(TB)/diamanatkan(TL) <04931> [the charge.]

From this and the next chapter, we see the very severe labour which the Levites were to perform, while the journeyings of the Israelites lasted. When we consider, that there was not less than 14 tons 266 lbs. of metal employed in the tabernacle, (see note on Ex 38:24,) besides the immense weight of the skins, hangings, cords, boards, and posts, we shall find it was no easy matter to transport this moveable temple from place to place. The Gershonites, who were 7,500 in number had to carry the tent, coverings, vail, hangings of the court, cords, etc. (ver. 25, 26); the Kohathites, who were 8,600, the ark, table, candlestick, altars, and instruments of the sanctuary (ver. 31); and the Merarites, who were 6,200, the boards, bars, sockets, and all matters connected with these belonging to the tabernacle, with the pillars of the court, their sockets, pins, and cords (ver. 36, 37).

Kemah ....... Kemah ...... Kemah(TB)/kemah .................... kemah ............... kemah(TL) <0168> [the tabernacle and.]

tirai(TB)/tudung(TL) <04539> [and the hanging.]

3:25

Kemah Suci

Kel 25:9; Bil 7:1 [Semua]

dengan tudungnya,

Kel 26:14

tirai pintu

Kel 26:36; Bil 4:25 [Semua]

Kemah Pertemuan,

Kel 40:2



3:26

layar(TB)/pagar(TL) <07050> [the hangings.]

talinya(TB/TL) <04340> [the cords.]

3:26

layar pelataran

Kel 27:9

dan mezbah,

Bil 3:31

dan talinya,

Kel 35:18

termasuk segala

Bil 4:26



3:27

3:27

Puak Kehat

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]; Kel 6:17; [Lihat FULL. Kel 6:17] [Semua]

kaum Uziel;

Kel 6:17; 1Taw 26:23 [Semua]

kaum-kaum Kehat.

Bil 4:15,37 [Semua]



3:28

delapan ribu(TB/TL) <0505 08083> [eight thousand.]

<08104> [keeping.]

3:28

ke atas

Bil 3:15

yang memelihara

Bil 4:4,15 [Semua]

barang-barang kudus.

Kel 25:8; [Lihat FULL. Kel 25:8]; Kel 30:13; 2Taw 30:19; Mazm 15:1; 20:3; Yeh 44:27 [Semua]



3:29

3:29

sebelah selatan.

Bil 1:53; [Lihat FULL. Bil 1:53]



3:30

ialah Elisafan

Kel 6:21; [Lihat FULL. Kel 6:21]



3:31

tabut(TB/TL) <0727> [the ark.]

mezbah-mezbah(TB)/mezbah(TL) <04196> [the altars.]

tirai(TB)/tirai dinding(TL) <04539> [and the hanging.]

3:31

ialah tabut,

Kel 25:10-22; [Lihat FULL. Kel 25:10] s/d 22; Ul 10:1-8; 2Taw 5:2; Yer 3:16 [Semua]

meja,

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]

kandil,

Kel 25:31; [Lihat FULL. Kel 25:31]; 1Taw 28:15; Yer 52:19 [Semua]

mezbah-mezbah,

Bil 3:26

perkakas

Bil 1:50

juga tirai,

Kel 26:33; [Lihat FULL. Kel 26:33]; Bil 4:5 [Semua]

dengan semuanya

Bil 4:15; 18:3 [Semua]



3:32

3:32

ialah Eleazar,

Kel 6:22; [Lihat FULL. Kel 6:22]

yang memelihara

Bil 3:28

barang-barang kudus.

Bil 4:19; 18:3 [Semua]



3:33

3:33

kaum Musi;

Kel 6:18; [Lihat FULL. Kel 6:18]

itulah kaum-kaum

Kej 46:11; [Lihat FULL. Kej 46:11]



3:34

3:34

ke atas

Bil 3:15



3:35

berkemah(TB)/mendirikan(TL) <02583> [shall.]

utara(TB/TL) <06828> [northward.]

3:35

Kemah Suci

Bil 2:25; [Lihat FULL. Bil 2:25]



3:36

barang ...... dipelihara(TB)/barang ... diamanatkan(TL) <04931 06486> [under the custody and charge. Heb. the office of the charge. the boards.]

3:36

Yang ditugaskan

Bil 4:32

Kemah Suci,

Kel 26:15-25; 35:20-29 [Semua]

kayu lintangnya,

Kel 26:26-29 [Semua]

tiang-tiangnya,

Kel 36:36

dengan semuanya

Bil 18:3



3:37

tiang pelataran

Kel 27:10-17 [Semua]

alas, patok

Kel 27:19



3:38

timur(TB/TL) <06924> [toward.]

mengerjakan(TB)/supaya(TL) <08104> [keeping.]

tugas pemeliharaan .... bagi(TB)/mengawali ........ pengawalan(TL) <04931> [for the charge.]

3:38

sebelah timur,

Bil 2:3

Kemah Pertemuan,

Bil 1:53; [Lihat FULL. Bil 1:53]; 1Taw 9:27; 23:32 [Semua]

tempat kudus

Bil 3:7; Bil 18:5 [Semua]

dihukum mati.

Bil 3:10; Bil 1:51 [Semua]



3:39

Harun(TB/TL) <0175> [and Aaron.]

The word [w'hrn,] {we„haron,} and "Aaron," has a point over each of its letters, probably designed as a mark of spuriousness. The word is wanting in the Samaritan, Syriac, and Coptic, and also in eight of Dr. Kennicott's and in four of De Rossi's MSS. Moses alone, as Houbigant observes, was commanded to number the Levites, (ver. 5, 11, 40, 44, 51:) for as the money with which the first-born were redeemed was to be paid to Aaron and his sons, (ver. 48,) it was decent that he, whose advantage it was that the number of the first-born should exceed, should not be authorized to take that number himself. twenty and two thousand. This total does not agree with the particulars; for the Gershonites were 7,500, the Kohathites 8,600, and the Merarites 6,200, which make a total of 22,300. Several methods of solving this difficulty have been proposed by learned men. Houbigant supposes there is an error in the enumeration of the Kohathites in ver. 28; the numeral {shesh,} "six," being written instead of {shalosh,} "three," before "hundred." Dr. Kennicott's mode of reconciling the discrepancy, however, is the most simple. He supposes that an error has crept into the number of the Gershonites in ver. 22, where instead of 7,500 we should read 7,200, as [k,] {caph} final, which stands for 500, might have been easily mistaken for [r,] resh, 200. (Dr. Kennicott on the Hebrew Text, vol. II. p. 212.) Either of these modes will equally reconcile the difference.

3:39

Tuhan dicatat

Bil 3:15; [Lihat FULL. Bil 3:15]

22.000 orang.

Bil 26:62



3:40

3:40

ke atas,

Bil 3:15

jumlah mereka,

Bil 1:2



3:41

3:41

Akulah Tuhan

Im 11:44

orang Israel,

Bil 3:12



3:43

ke atas,

Bil 3:15

22.273 orang.

Bil 3:39


Catatan Frasa: ANAK SULUNG LAKI-LAKI.


3:45

3:45

menjadi kepunyaan-Ku;

Bil 3:9; [Lihat FULL. Bil 3:9]

Akulah Tuhan.

Im 11:44



3:46

tebusan(TB/TL) <06302> [redeemed.]

ratus(TB/TL) <03967> [the two hundred.]

As the number of the Levites was 22,000, and the first-born males of the Israelites were 22,273, there were therefore 372 more of the latter than of the former, which are here ordered to be redeemed. The price of redemption is fixed at five shekels, or about 15s. each, in ver 47. This money, amounting to 1,365 shekels, equal to Å“204. 15s. English, was taken of the first-born. There is some difficulty, however, in determining which of the first-born should be redeemed by paying this sum, and which should be exchanged for the Levites; for every Israelite, no doubt, would rather have his first-born redeemed by a Levite, than pay five shekels; and yet some of them must have incurred this expense. Rabbi Solomon Jarchi says, to prevent contention, Moses took 22,000 slips of parchment, and wrote on each a son of Levi, and 273 more, on which he wrote five shekels; then putting them in an urn, and shaking them together, he ordered every one of the first-born to draw out a slip. If he drew out one with the first inscription, he said to him, a Levite hath redeemed thee: but if he drew out one of the latter, he said, pay the price. This is pronounced by Dr. A. Clarke to be a stupid, silly tale; but when we know that the determination by lot was used among the Israelites, it does not seem improbable that it was now resorted to, though we cannot vouch for the accuracy of the detail. This species of redeeming men is referred to by St. Peter in his 1st Epistle, ch. 1:18, 19.

melebihi(TB)/tinggal(TL) <05736> [which are.]

3:46

uang tebusan

Kel 13:13; Bil 18:15 [Semua]



3:47

lima syikal ....... syikal ... syikal ........... sesyikal(TB)/lima syikal ....... syikal ............. sesyikal(TL) <02568 08255> [five shekels.]

syikal ....... syikal ... syikal(TB)/syikal ....... syikal ............. sesyikal(TL) <08255> [the shekel.]

3:47

lima syikal

Im 27:6; [Lihat FULL. Im 27:6]

menurut syikal

Kel 30:13; [Lihat FULL. Kel 30:13]

puluh gera

Im 27:25; [Lihat FULL. Im 27:25]



3:48

dan anak-anaknya

Bil 3:50

uang tebusan

Bil 3:51



3:49

uang tebusan

Bil 3:48



3:50

3:50

sulung Israel

Bil 3:41,45 [Semua]

1.365 syikal,

Bil 3:46-48; [Lihat FULL. Bil 3:46] s/d 48 [Semua]



3:51

Musa ................... Musa(TB)/Musa .................. Musa(TL) <04872> [Moses.]

TUHAN ..... TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.]

Bilangan 17:1-13

TSK Full Life Study Bible

17:1

1

17:1

Judul : Tongkat Harun berbunga

Perikop : Bil 17:1-13



17:2

satu tongkat ................ tongkat ........ tongkatnya(TB)/sebatang tongkat .... suku .............. batang tongkat ........ tongkatnya(TL) <04294> [a rod.]

The word {matteh} signifies a staff, or sceptre, which the prince or chief of each tribe bore, and which was the sign of office or royalty among almost all the people of the earth.

pemimpin(TB)/penghulunya(TL) <05387> [all their princes.]

satu sebatang tongkat .... suku .......... dua ... tongkat ... batang tongkat ..... tongkatnya .... tongkatnya(TB)/sebatang tongkat .... suku ............ dua ... batang tongkat ........ tongkatnya(TL) <08147 04294> [twelve rods.]

17:2

setiap suku.

Bil 1:4

belas tongkat.

Kej 32:10; [Lihat FULL. Kej 32:10]; Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2] [Semua]



17:3

17:3

nama Harun.

Bil 1:3; [Lihat FULL. Bil 1:3]


Catatan Frasa: PADA TONGKAT LEWI HARUS KAUTULISKAN NAMA HARUN.


17:4

17:4

Kemah Pertemuan

Kel 40:2; [Lihat FULL. Kel 40:2]

tabut hukum,

Bil 17:7; Kel 16:34; [Lihat FULL. Kel 16:34] [Semua]

dengan kamu.

Kel 25:22



17:5

Kupilih(TB/TL) <0977> [Whom I.]

bertunas(TB)/berbunga(TL) <06524> [blossom.]

meredakan(TB)/mendiamkan(TL) <07918> [I will.]

diucapkan(TB)/disungut-sungutkannya(TL) <03885> [they murmur.]

17:5

yang Kupilih,

Bil 16:5; [Lihat FULL. Bil 16:5]

akan bertunas;

Bil 17:8

meredakan sungut-sungut

Kel 16:7; [Lihat FULL. Kel 16:7]



17:6

pemimpin ..... satu tongkat ... setiap pemimpin ....... tongkat ... tongkat ...... tongkat-tongkat(TB)/penghulu ...... sebatang tongkat ... tiap-tiap penghulu ... suku ....... tongkat ....... tongkat(TL) <05387 0259 04294> [a rod a-piece, for each prince one. Heb. a rod for one prince, a rod for one prince. See on ver.]

2


17:7

17:7

kemah hukum

Kel 38:21; [Lihat FULL. Kel 38:21]



17:8

tongkat Harun ... Harun(TB)/tongkat Harun(TL) <0175 04294> [the rod of Aaron.]

This fact was so unquestionably miraculous, that no doubt could remain on the minds of the people, or the envious chiefs, of the divine appointment of Aaron: and as there were buds, blossoms, and fruit on the rod at the same time, which was never the case with branches in the natural and ordinary course, this evidently proved the miracle, and took away all suspicion of the fraud which has been impiously suggested, that Moses had taken away Aaron's rod in the night time, and put a living branch of an almond tree in the room of it. A sceptre or staff of office resuming its vegetative life, was considered an absolute impossibility among the ancients; and as they were accustomed to swear by their sceptres, this circumstance was added to confirm the oath.

bertunas(TB)/berbunga(TL) <06524> [budded.]

17:8

kemah hukum

Bil 17:7; Bil 1:50 [Semua]

tampaklah tongkat

Bil 17:2,10 [Semua]

buah badam.

Yeh 17:24; Ibr 9:4 [Semua]



17:9

semua tongkat

Bil 17:2



17:10

Kembalikanlah ... Harun Harun(TB)/Kembalikanlah ... Harun(TL) <07725 0175> [Bring Aaron's.]

tanda(TB/TL) <0226> [for a token.]

durhaka(TB/TL) <04805> [rebels. Heb. children of rebellion.]

sehingga ... mengakhiri(TB)/berkesudahanlah(TL) <03615> [and thou.]

5

17:10

Kembalikanlah tongkat

Bil 17:8; [Lihat FULL. Bil 17:8]

orang-orang durhaka,

Kel 23:21; [Lihat FULL. Kel 23:21]; Ul 9:24; Mazm 66:7; 68:19; Ams 24:21 [Semua]



17:12

binasa(TB)/putus(TL) <01478> [Behold.]

binasa(TB)/putus(TL) <01478> [we die.]

{Gawanoo,} "we expire:" it signifies not so much to die simply, as to feel an extreme difficulty in breathing, which producing suffocation, ends at last in death. See the folly and extravagance of this sinful people, in thus rebelling against the authority of those whom Jehovah had appointed to be their rulers.

17:12

akan binasa.

Hak 13:22; Yes 6:5; 15:1 [Semua]



17:13

Siapapun juga ... mendekat(TB)/menghampiri(TL) <07131> [Whosoever.]

Siapapun juga ... mendekat(TB)/menghampiri(TL) <07131> [any thing.]

habis(TB)/putus nyawa(TL) <08552> [consumed.]

17:13

akan mati.

Bil 1:51




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA