TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 2:1--3:27

TSK Full Life Study Bible

2:1

menaikkan(TB)/naik(TL) <05927> [take up.]

badai(TB)/guruh(TL) <05591> [by a whirlwind.]

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

Gilgal(TB/TL) <01537> [Gilgal.]

2:1

Judul : Elia diangkat ke sorga

Perikop : 2Raj 2:1-18


hendak menaikkan

Kej 5:24; [Lihat FULL. Kej 5:24]

angin badai,

2Raj 2:11; 1Raj 19:11; Yes 5:28; 66:15; Yer 4:13; Nah 1:3 [Semua]

dan Elisa

1Raj 19:16,21; [Lihat FULL. 1Raj 19:16]; [Lihat FULL. 1Raj 19:21] [Semua]

dari Gilgal.

Ul 11:30; [Lihat FULL. Ul 11:30]; 2Raj 4:38 [Semua]



2:2

tinggal ..... TUHAN ...... Tuhan ..... TUHAN ..... Tuhan(TB)/tinggal(TL) <03427 03068> [Tarry here.]

TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan ......... Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [I will not.]

Betel ....................... Betel(TB)/Bait-el ......................... Bait-el(TL) <01008> [Beth-el.]

2:2

di sini,

2Raj 2:6

meninggalkan engkau.

Rut 1:16



2:3

rombongan(TB)/murid(TL) <01121> [And the sons.]

tuanmu(TB/TL) <0113> [thy master.]

2:3

keluarlah rombongan

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]


Catatan Frasa: ROMBONGAN NABI.


2:4

Yerikho ...................... Yerikho(TB)/Yerikho ..................... Yerikho(TL) <03405> [Jericho.]

TUHAN ......... TUHAN(TB)/Tuhan ........ Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

2:4

ke Yerikho.

Yos 3:16



2:5

rombongan(TB)/murid(TL) <01121> [the sons. i.e., as the Targumist renders, {talmeedey neveeya,} "disciples of the prophets." thy master. See on ver.]

tahu ................ diamlah .... tahu diamlah(TB)/Tahukah ................. Tahu(TL) <03045 02814> [Yea, I know it.]

2:5

mendekatlah rombongan

2Raj 2:3



2:6

di sini,

2Raj 2:2

sungai Yordan.

Yos 3:15

meninggalkan engkau.

Rut 1:16



2:7

Lima puluh(TB)/lima(TL) <0376 02572> [fifty men.]

memandang jauh jauh(TB)/jauh tentang(TL) <05048 07350> [to view afar off. Heb. in sight, or over against.]


2:8

jubahnya(TB)/selimutnya(TL) <0155> [his mantle.]

[Ten meloten autou,] his sheep skin, says the Septuagint; the skins of sheep being formerly worn by prophets as the simple insignia of their office: see Note on ch. 1:8.

terbagilah(TB)/terbelah(TL) <02673> [were.]

2:8

mengambil jubahnya,

1Raj 19:19; [Lihat FULL. 1Raj 19:19]

digulungnya, dipukulkannya

2Raj 2:14

maka terbagilah

Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21]

yang kering.

Kel 14:22,29 [Semua]



2:9

Mintalah ..... boleh kubuat(TB)/Pintalah(TL) <07592 06213> [Ask what.]

kata .... Elisa ............. Jawab Elisa ...... sahut(TB)/kata .... Elisa ................... sahut Elisa(TL) <0559 0477> [Elisha said.]

dua bagian ..... bahagian(TB)/dua bahagian(TL) <06310 08147> [a double portion.]

This probably refers to the law respecting the first-born, who had a double portion of the property of his father. As Elisha may have considered himself as the first-born of Elijah, so he requested a double portion of his spiritual influence.

2:9

mendapat dua

Ul 21:17; [Lihat FULL. Ul 21:17]

dari rohmu.

Bil 11:17; [Lihat FULL. Bil 11:17]


Catatan Frasa: DUA BAGIAN DARI ROHMU.


2:10

kauminta(TB)/kaupinta(TL) <07592> [Thou hast.]

kauminta .... sukar sukar(TB)/kaupinta ... sukar(TL) <07185 07592> [asked a hard thing. Heb. done hard in asking. if thou see.]


2:11

badai(TB)/guruh(TL) <05591> [by a whirlwind.]

1

sorga(TB/TL) <08064> [into heaven.]

2:11

kereta berapi

2Raj 6:17; Mazm 68:18; 104:3,4; Yes 66:15; Hab 3:8; Za 6:1 [Semua]

ke sorga

Kej 5:24; [Lihat FULL. Kej 5:24]

angin badai.

2Raj 2:1; [Lihat FULL. 2Raj 2:1]


Catatan Frasa: KERETA BERAPI DENGAN KUDA BERAPI.


2:12

melihat .... berteriaklah berserulah ............ dilihatnya(TB)/melihat ................... dilihatnya(TL) <07200 06817> [saw it.]

Bapaku bapaku(TB)/bapaku ... bapaku(TL) <01> [My father.]

melihat ................ dilihatnya ... lalu direnggutkannya .... diambilnya(TB)/melihat ................... dilihatnya(TL) <07200 02388> [he saw him.]

dikoyakkannya ... dua .... dua(TB)/dicariknya(TL) <07167 08147> [rent them.]

2:12

Kereta

2Raj 6:17; 13:14 [Semua]

dan dikoyakkannya

Kej 37:29; [Lihat FULL. Kej 37:29]



2:13

jubah(TB)/selimut(TL) <0155> [the mantle.]

tepi(TB/TL) <08193> [bank. Heb. lip.]


2:14

dipukulkannya .............. memukul(TB)/dipalunya ................. dipalunya(TL) <05221> [smote.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Where is.]

2:14

mengambil jubah

1Raj 19:19; [Lihat FULL. 1Raj 19:19]

itu, dipukulkannya

2Raj 2:8



2:15

Yerikho(TB/TL) <03405> [to view.]

7

Roh(TB)/roh(TL) <07307> [The spirit.]

sujudlah(TB)/tunduk(TL) <07812> [bowed.]

2:15

Ketika rombongan

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

Roh

Bil 11:17; [Lihat FULL. Bil 11:17]



2:16

orang .... orang-orang tangkas(TB)/orang ... berani(TL) <02428 01121> [strong men. Heb. sons of strength. the Spirit.]

[some mountain. Heb. one of the mountains.]

2:16

ia diangkat

Kis 8:39

oleh Roh

1Raj 18:12; [Lihat FULL. 1Raj 18:12]



2:17

mendesak-desak(TB)/berulang-ulang(TL) <06484> [they urged.]

bertemu(TB)/didapatinya(TL) <04672> [found him not.]

2:17

sampai memalukan,

Hak 3:25; [Lihat FULL. Hak 3:25]



2:19

tuanku lihat lihat(TB)/tuan lihat(TL) <07200 0113> [my Lord seeth.]

airnya(TB/TL) <04325> [the water.]

keguguran(TB) <07921> [barren. Heb. causing to miscarry.]

2:19

Judul : Elisa menyehatkan air di Yerikho

Perikop : 2Raj 2:19-22



2:20

Ambillah ... Ambilkanlah ...... garam ...... membawa .... pinggan(TB)/garam(TL) <04417 03947> [salt therein.]


2:21

melemparkan(TB)/dituangnya(TL) <07993> [cast.]

Kusehatkan(TB)/Kunamirkan(TL) <07495> [I have healed.]

kematian(TB/TL) <04194> [there shall.]

2:21

dan melemparkan

Kel 15:25; [Lihat FULL. Kel 15:25]; 2Raj 4:41; 6:6 [Semua]



2:22

menjadi sehat

Kel 15:25



2:23

Betel(TB)/Bait-el(TL) <01008> [Beth-el.]

anak-anak .... budak(TB)/budak(TL) <06996 05288> [little children.]

The words {n‰ƒrim ketannim} not only signify little children but young men; for {katon} signifies not only little, but young, in opposition to old; and {n„ƒr} signifies not only a child, but a young man grown to years of maturity: thus Isaac is called {n„ƒr} when twenty-eight years old, Joseph when thirty-nine, and Rehoboam when forty. These idolatrous young men, having heard of the ascension of Elijah, without believing it, blasphemously bade Elisha to follow him. The venerable prophet, from a Divine impulse, pronounced a curse "in the name of the Lord," which was immediately followed by the most terrible judgment; thus evincing the Source from which it flowed.

mencemoohkan(TB)/mencucakan(TL) <07046> [mocked.]

pergi ......... mendaki .............. Naiklah ... naiklah(TB)/berjalanlah ... naik ke ....................... naiklah ..... naiklah(TL) <05927> [Go up.]

2:23

Judul : Anak-anak Betel mencemoohkan Elisa

Perikop : 2Raj 2:23-25


lalu mencemoohkan

Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]; 2Taw 30:10; 36:16; Ayub 19:18; Mazm 31:19 [Semua]


Catatan Frasa: MENCEMOOHKAN DIA.


2:24

nama .... nama(TB)/dikutukinya(TL) <07043 08034> [cursed them.]

beruang(TB/TL) <01677> [she bears.]

anak(TB)/orang(TL) <03206> [children of them.]

2:24

mereka, dikutuknyalah

Kej 4:11; [Lihat FULL. Kej 4:11]

demi nama

Ul 18:19; [Lihat FULL. Ul 18:19]


Catatan Frasa: DIKUTUKNYALAH MEREKA DEMI NAMA TUHAN.


2:25

gunung Karmel Karmel(TB)/gunung Karmel(TL) <03760 02022> [mount Carmel.]

2:25

gunung Karmel

1Raj 18:20; [Lihat FULL. 1Raj 18:20]



3:1

Yoram(TB/TL) <03088> [Jehoram.]

[Joram.]

3:1

Judul : Moab memberontak

Perikop : 2Raj 3:1-27


Yoram,

2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17]



3:2

melakukan ..................... didirikan(TB)/dibuat ......................... diperbuat(TL) <06213> [wrought.]

[See on]

ayahnya ............ ayahnya(TB)/ayahanda ............... ayahanda(TL) <01> [but not.]

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [and like.]

tugu(TB)/berhala(TL) <04676> [image. Heb. statue. Baal.]

3:2

yang jahat

1Raj 15:26

seperti ayahnya

1Raj 16:30-32 [Semua]

menjauhkan tugu

Kel 23:24; [Lihat FULL. Kel 23:24]



3:3

berpaut ........... berdosa(TB) <01692> [he cleaved.]

[See on]

Israel(TB/TL) <03478> [which made.]

menjauhinya(TB)/padanya(TL) <05493> [he departed.]

3:3

kepada dosa

1Raj 12:28-32; [Lihat FULL. 1Raj 12:28] s/d 32 [Semua]



3:4

peternak(TB)/seorang yang menaruh banyak binatang(TL) <05349> [a sheepmaster.]

membayar(TB)/dipersembahkannya(TL) <07725> [rendered.]

domba(TB)/anak domba(TL) <03733> [lambs.]

3:4

raja Moab,

Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]; 2Raj 1:1 [Semua]

anak domba

Ezr 7:17; Yes 16:1 [Semua]



3:5

3:5

mati, memberontaklah

2Raj 1:1; [Lihat FULL. 2Raj 1:1]



3:6

memeriksa(TB)/dibilangnya(TL) <06485> [A.M. 3109. B.C. 895. numbered.]


3:7

<03212> [wilt thou go.]

3:7

aku berperang

1Raj 22:4



3:8

gurun Edom ..... Edom(TB)/padang belantara Edom(TL) <0123 04057> [the wilderness of Edom.]

The wilderness of Edom was probably the same as that of Zin or Kadesh, through which the children of Israel passed; extending southward from the Dead Sea, to the eastern branch of the Red Sea. See Note on Nu 13:21.


3:9

Edom(TB/TL) <0123> [Edom.]

air(TB/TL) <04325> [no water.]

mengikuti(TB)/mengikut(TL) <07272> [that followed them. Heb. at their feet.]

3:9

raja Edom.

1Raj 22:47; [Lihat FULL. 1Raj 22:47]



3:10

<03068> [the Lord.]


3:11

nabi(TB/TL) <05030> [Is there not here.]

meminta petunjuk(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [that we may.]

air melayani(TB)/mencucurkan air(TL) <04325 03332> [poured water.]

That is, was his constant and confidential servant. Mr. Hanway, speaking of a Persian supper, says, "Supper being now brought in, a servant presented a basin of water, and a napkin hung over his shoulders; he went to every one in the company, and poured water on their hands to wash."

3:11

meminta petunjuk

Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Raj 22:5; [Lihat FULL. 1Raj 22:5] [Semua]

ada Elisa

Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]

melayani Elia.

1Raj 19:16; [Lihat FULL. 1Raj 19:16]



3:12

firman(TB/TL) <01697> [The word.]

Israel(TB/TL) <03478> [Israel.]

3:12

ada firman

Bil 11:17; [Lihat FULL. Bil 11:17]



3:13

<03212> [What.]

<03212> [get.]

nabi ...... nabi(TB/TL) <05030> [the prophets.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Nay.]


3:14

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

kuindahkan(TL) <05375> [I regard.]

memandang(TB)/kuindahkan .... kupandang(TL) <05027> [I would not look.]


3:15

jemputlah .... pemetik kecapi ... memetik pemetik kecapi ... bermain antara .... memetik ... kecapinya(TB)/bawalah(TL) <03947 05059> [bring me.]

This was evidently intended to soothe and tranquillize the prophet's mind, which had been agitated and discomposed with holy indignation by the presence of the idolatrous king, and the recollection of his abomination. The soothing influence of music is generally acknowledged in every civilized nation.

kekuasaan(TB)/tangan(TL) <03027> [the hand.]

3:15

pemetik kecapi.

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

maka kekuasaan

Yer 15:17; Yeh 1:3 [Semua]


Catatan Frasa: PEMETIK KECAPI ITU BERMAIN.


3:16

lembah ... dibuat lembah(TB)/Perbuatkanlah ...... lembah(TL) <06213 05158> [Make this valley.]


3:17

mendapat ..... namun(TB)/melihat ........ melihat(TL) <07200> [Ye shall not.]

minum(TB/TL) <08354> [that ye may.]

3:17

dengan air,

Mazm 107:35; Yes 12:3; 32:2; 35:6; 41:18; 65:13 [Semua]



3:18

itupun(TB)/tegal(TL) <07043> [And this.]

itupun(TB)/tegal(TL) <07043> [a light.]

diserahkan-Nya(TB/TL) <05414> [he will.]

3:18

perkara ringan

Kej 18:14; [Lihat FULL. Kej 18:14]; 2Raj 20:10; Yes 49:6; Yer 32:17,27; Mr 10:27 [Semua]



3:19

memusnahkan(TB)/alahkan(TL) <05221> [And ye.]

menumbangkan(TB)/tebang(TL) <05307> [fell.]

merusakkan(TB)/binasakan(TL) <03510> [mar. Heb. grieve.]


3:20

korban(TB)/makanan(TL) <04503> [when the meat.]

air .... air ....... air ....... air(TB)/air datang ............ air(TL) <04325 0935> [there came water.]

This supply was altogether miraculous; for there was neither wind nor rain, nor any other natural means to furnish it.

penuhlah(TB)/segenap(TL) <04390> [filled.]

3:20

harinya ketika

Kel 29:41; [Lihat FULL. Kel 29:41]

dengan air.

Kel 17:6; [Lihat FULL. Kel 17:6]



3:21

dikerahkanlah(TB)/dikerahkannyalah(TL) <06817> [gathered. Heb. were cried together. put on armour. Heb. gird himself with a girdle.]


3:23

darah(TB)/Darah(TL) <01818> [This is blood.]

berbunuh-bunuhan(TB)/niscaya ..... sudah membinasakan dirinya(TL) <02717> [slain. Heb. destroyed. now therefore.]


3:24

memukul ... Moab ... Moabi .............. menewaskan ... Moab .... Moabi(TB)/dialahkannya .................. sambil mengalahkan(TL) <05221 04124> [smote the.]

memukul .................. menewaskan(TB)/dialahkannya .................. sambil mengalahkan(TL) <05221> [went forward. or, smote in it even.]


3:25

meruntuhkan(TB)/dibinasakannya(TL) <02040> [beat down.]

menumbangkan(TB)/ditumpatkannya(TL) <05640> [stopped.]

ditebangnya(TL) <05307> [and felled.]

Kir-Hareset(TB)/Kir-hareset(TL) <07025> [only in, etc. Heb. until he left the stones thereof in]

Kir-haraseth. Kir-haraseth. Supposed to be the same as Ar, or Areopolis, the capital of Moab.

[Kir-heres.]

3:25

hanya Kir-Hareset

Yes 15:1; 16:7; Yer 48:31,36 [Semua]



3:26

raja ...................... raja Edom ..... Edom(TB)/raja ........................ raja Edom(TL) <0123 04428> [unto the king of Edom.]


3:27

korban bakaran ... bakaran(TB)/dipersembahkannya(TL) <05927 05930> [offered him.]

In cases of great extremity, it was customary in various heathen nations, to offer human sacrifices, and even their own children. This was frequent among the Phoenicians, Greeks, Romans, Scythians, Gauls, Africans, and others; and was the natural fruit of a religious system, which had for the objects of its worship cruel and merciless divinities. The king of Moab, in this case, sacrificed his son to obtain the favour of Chemosh his god, who, being a devil, delighted in blood and murder, and the destruction of mankind. The dearer any thing was to them, the more acceptable those idolaters thought the sacrifice, and therefore burnt their children in the fire to their honour.

berangkat(TB)/undurlah(TL) <05265> [they departed.]

3:27

yang sulung

Ul 12:31; [Lihat FULL. Ul 12:31]; 2Raj 16:3; 21:6; 2Taw 28:3; Mazm 106:38; Yer 19:4-5; Mi 6:7 [Semua]


Catatan Frasa: ANAKNYA YANG SULUNG ... MEMPERSEMBAHKANNYA SEBAGAI KORBAN.

Catatan Frasa: KEGUSARAN BESAR MENIMPA ORANG ISRAEL.

2 Raja-raja 12:1-21

TSK Full Life Study Bible

12:1

ketujuh(TB/TL) <07651> [the seventh.]

Yoas(TB/TL) <03060> [Jehoash.]

[Joash.]

12:1

Judul : Yoas memperbaiki Rumah Tuhan

Perikop : 2Raj 12:1-21


Paralel:

2Taw 24:1-14; 24:23-27 dengan 2Raj 12:1-21


Yehu, Yoas

2Raj 11:2



12:2

12:2

yang benar

Ul 12:25; [Lihat FULL. Ul 12:25]; 2Sam 8:15; [Lihat FULL. 2Sam 8:15] [Semua]


Catatan Frasa: YOAS.


12:3

12:3

bukit-bukit pengorbanan

1Raj 3:3; [Lihat FULL. 1Raj 3:3]; 2Raj 18:4; [Lihat FULL. 2Raj 18:4] [Semua]



12:4

Berkatalah ..... imam ... imam(TB)/titah ...... imam(TL) <0559 03548> [A.M. 3148. B.C. 856. said to the priests.]

uang ............ uang ...... uang tebusan ........... uang(TB)/uang ............. uang ........ uang ....... uang(TL) <03701> [the money.]

kudus(TB)/disucikan(TL) <06944> [dedicated things. or, holy things. Heb. holiness.]

uang ............ uang ...... uang tebusan ........... uang(TB)/uang ............. uang ........ uang ....... uang(TL) <03701> [even the money.]

[that every may is set at. Heb. of the souls of his estimation.]

uang ............ uang ...... uang tebusan ........... uang(TB)/uang ............. uang ........ uang ....... uang(TL) <03701> [and all the money.]

dorongan(TB)/dari(TL) <05927> [cometh, etc. Heb. ascendeth upon the heart of a man.]

12:4

Segala uang

2Raj 22:4

sebagai persembahan

Bil 18:19

pencatatan jiwa,

Kel 30:12; [Lihat FULL. Kel 30:12]

dorongan hati

Kel 25:2; [Lihat FULL. Kel 25:2]; Kel 35:29; [Lihat FULL. Kel 35:29] [Semua]



12:5

imam(TB)/imam-imam(TL) <03548> [Let the priests.]

memperbaiki(TB)/dibaikinya(TL) <02388> [let them repair.]

12:5

untuk memperbaiki

2Raj 22:5



12:6

tahun ... puluh tiga zaman(TB)/usianya ...... puluh tiga tahun(TL) <06242 08141 07969> [three and twentieth year. Heb. twentieth year and third year. the priests.]


12:7

raja Yoas ... Yoas(TB)/raja Yoas(TL) <03060 04428> [king Jehoash.]

Yoyada(TB/TL) <03077> [Jehoiada.]

perbaiki kerusakan ..... pecah-pecahan ............... kerusakan ...... rusak(TB)/membaiki(TL) <02388 0919> [Why repair ye.]


12:9

mengambil sebuah peti(TB)/oleh ...... sebuah peti(TL) <03947 0259 0727> [took a chest.]

samping(TB)/pada(TL) <0681> [beside.]

imam ......................... imam(TB)/imam ............................... imam(TL) <03548> [the priests.]

pintu(TB)/ambang pintu(TL) <05592> [door. Heb. threshold.]

Ps 84:10 *marg:

12:9

penjaga pintu

2Raj 25:18; Yer 35:4; 52:24 [Semua]

segala uang

Mr 12:41; Luk 21:1 [Semua]



12:10

raja(TB)/baginda(TL) <04428> [the king's.]

panitera(TB)/jurutulis(TL) <05608> [scribe. or, secretary. put up. Heb. bound up.]

beserta ..... membungkus(TB)/lalu ....... pundi-pundi(TL) <06696> [in bags.]

Sir J. Chardin informs us, "it is a custom of Persia always to seal up bags of money; and the money of the king's treasure is not told, but is received by bags sealed up." These are what are called in the East purses; each of which, as Maillet informs us, contains money to the amount of 1,500 livres, or about 63Å“. of our money. The money thus collected for the reparation of the temple, seems, in like manner, to have been reckoned in bags of equal value to each other; as we can scarcely imagine the placing it in bags would otherwise have been mentioned. The value of a Jewish purse is unknown; but the bags mentioned in ch. 5:23, amounted to a talent.

12:10

datanglah panitera

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]



12:11

menyerahkan ... uang uang(TB)/diserahkannya uang(TL) <03701 05414> [gave the money.]

membayarkannya(TB)/mengupah(TL) <03318> [laid it out. Heb. brought it forth.]


12:12

tukang-tukang tembok(TB)/tukang batu(TL) <01443> [masons.]

pengeluaran(TB)/dibelanjakan(TL) <03318> [was laid out. Heb. went forth.]

12:12

tukang-tukang pemahat

2Raj 22:5-6 [Semua]



12:13

dibuat(TB)/diperbuat(TL) <06213> [there were not.]

That is, there were no vessels made for the service of the temple till all the outward repairs were completed; but, when this was done, "they brought the rest of the money before the king and Jehoiada, whereof were made vessels of gold and silver," (2 Ch 24:14,) to replace those which had been taken away by Athaliah and her sons.

pasu(TB)/pinggan(TL) <05592> [bowls.]

nafiri(TB/TL) <02689> [trumpets.]

12:13

perkakas emas

1Raj 7:48-51; [Lihat FULL. 1Raj 7:48] s/d 51 [Semua]



12:15

mengadakan perhitungan(TB)/berkira-kira(TL) <02803> [they reckoned.]

bekerja(TB)/mengerjakan(TL) <06213> [for they dealt.]

12:15

dengan jujur.

2Raj 22:7; 1Kor 4:2 [Semua]



12:16

uang ... penebus .... uang(TB)/uang .... salah ... uang(TL) <03701 0817> [trespass money.]

12:16

penebus salah

Im 5:14-19 [Semua]

penghapus dosa

Im 4:1-35 [Semua]

adalah bagian

Im 7:7; [Lihat FULL. Im 7:7]



12:17

Hazael ......... Hazael(TB)/Hazael ............. Hazael(TL) <02371> [A.M. 3164. B.C. 840. Hazael.]

Gat(TB/TL) <01661> [against Gath.]

Kemudian ... berniat ........ mukanya(TB)/berpalinglah ... mukanya(TL) <07760 06440> [set his face.]

Yerusalem(TB)/Yeruzalempun(TL) <03389> [to Jerusalem.]

12:17

majulah Hazael,

2Raj 8:12



12:18

mengambil .... kudus .... kesucian .............. kudusnya .......... benda yang disucikan(TB)/Tetapi oleh ...... diambil(TL) <03947 06944> [took all the hallowed.]

He dearly bought, by such unhallowed means, a peace which was of short duration; for the next year Hazael returned, and Jehoash having no more treasures, was obliged to hazard a battle, which he lost, and the principal part of his nobility, so that Judah was totally ruined, and Jehoash soon after slain in his bed by his own servants.

maka(TB)/undurlah(TL) <05927> [went away. Heb. went up.]

12:18

Dikirimkannyalah

1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]; 2Taw 21:16-17; [Lihat FULL. 2Taw 21:16]; [Lihat FULL. 2Taw 21:17] [Semua]

Hazael menyerang

1Raj 15:21; 2Raj 15:20; 19:36 [Semua]



12:19

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


12:20

Pegawai-pegawainya(TB)/hambanyapun(TL) <05650> [his servants.]

rumah Milo ...... Milo(TB)/rumah Milo(TL) <04407 01004> [the house of Millo. or, Beth-millo.]

12:20

Pegawai-pegawainya

2Raj 14:5

lalu membunuh

2Raj 14:19; 15:10,14,25,30; 21:23; 25:25 [Semua]

rumah Milo

Hak 9:6


Catatan Frasa: MEMBUNUH YOAS.


12:21

<03108> [Jozachar.]

This person is called Zabad in Chronicles, and Shimeath his mother is said to be an Ammonitess; and Jehozabad is said to be the son, not of Shomer, but of Shimrith, a Moabitess. Who the fathers of these two persons were we know not; they were probably foreigners and aliens. Some suppose that they belonged to the king's chamber, and therefore could have easy access to him.

[Zabad. Shomer.]

[Shimrith. Amaziah his son.]



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA