[26:4] 1 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the Lord, according to all which Amaziah his father had done.”
[26:2] 2 tn Heb “he”; the referent (Uzziah) has been specified in the translation for clarity.
[26:2] 3 tn Heb “after the king”; the referent (Amaziah) has been specified in the translation for clarity.
[26:2] 4 tn “slept with his fathers.”
[15:34] 5 tc A few mss add 15:34 “But Silas decided to stay there.” Verse 34 is lacking in Ì74 א A B E Ψ Ï bo. It is included in a shorter form, with a few minor variations, by (C) 33 36 323 453 614 (945) 1175 1739 1891 al sa, and in a longer form (“But Silas decided to stay with them, and only Judas departed”) by D l. The verse is almost certainly not a part of the original text of Acts, but was added to harmonize with the statement about Silas in v. 40. The present translation follows NA27 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.