2 Raja-raja 13:1-11
TSK | Full Life Study Bible |
tahun ... puluh tiga zaman .................... tahun(TB)/tahun .... puluh tiga .... kerajaan ....................... tahun(TL) <06242 08141 07969> [three and twentieth year. Heb. twentieth year, and third year.] Yoahas(TB)/Yoahaz(TL) <03059> [Jehoahaz.] |
Judul : Yoahas, raja Israel Perikop : 2Raj 13:1-9 |
<03212> [A.M. 3148-3156. B.C. 856-839. followed. Heb. walked after.] |
yang jahat |
diserahkan-Nyalah(TB)/diserahkan-Nya(TL) <05414> [and he delivered.] Hazael .......... Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.] Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.] zaman(TB)/hari(TL) <03117> [all their days.] Rather "all his days;" for Joash son of Jehoahaz delivered Israel from Ben-hadad. |
bangkitlah murka Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17] dalam tangan 1Raj 19:17; [Lihat FULL. 1Raj 19:17] Benhadad, |
Yoahas(TB)/Yoahazpun(TL) <03059> [Jehoahaz.] TUHAN ... TUHAN(TB)/Tuhan ....... Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.] melihat(TB)/dilihat-Nya(TL) <07200> [he saw.] raja(TB/TL) <04428> [because the king.] |
Yoahas memohon Ul 4:29; [Lihat FULL. Ul 4:29] telah melihat, Ul 26:7; [Lihat FULL. Ul 26:7] Israel ditindas Bil 10:9; [Lihat FULL. Bil 10:9]; 2Sam 7:10 [Semua] |
penolong(TB)/seorang penolong(TL) <03467> [a saviour.] This saviour was undoubtedly Joash, whose successful wars are subsequently detailed. Houbigant recommends to read the seventh verse after the fourth. sudah-sudah(TB)/dahulu(TL) <08032> [before-time. Heb. yesterday and third day.] |
seorang penolong, Kej 45:7; [Lihat FULL. Kej 45:7]; Ul 28:29; [Lihat FULL. Ul 28:29]; Hak 2:18; [Lihat FULL. Hak 2:18] [Semua] |
menjauh(TB)/dijauhkannya(TL) <05493> [departed.] hidup(TB)/diturutnya(TL) <01980> [walked. Heb. he walked.] berdiri(TB)/terdiri(TL) <05975> [and there remained. Heb. and there stood.] |
dari dosa-dosa patung Asyera 1Raj 16:33; [Lihat FULL. 1Raj 16:33] |
lima berkendaraan ... berkuda(TB)/berkendaraan lima(TL) <06571 02572> [fifty horsemen.] raja(TB/TL) <04428> [the king.] abu(TB)/lebu(TL) <06083> [like the dust.] |
laskar ditinggalkan seperti abu 2Sam 22:43; [Lihat FULL. 2Sam 22:43] |
Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.] [See on] |
dikuburkan ... Samaria .... Samaria(TB)/dikuburkan(TL) <06912 08111> [A.M. 3165. B.C. 839. buried him.] Yoas(TB/TL) <03101> [Joash.] [Jehoash. reigned in his stead.] "Alone." |
ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [In the thirty.] Joash, the son of Jehoahaz, was associated with his father in the government two years before his death. It is this association that is spoken of here. Joash reigned sixteen years which include the years he reigned conjointly with his father. Yoas(TB/TL) <03060> [began Jehoash.] "In consort with his father. ch. 14:1." |
Judul : Yoas, raja Israel Perikop : 2Raj 13:10-13 |
menjauh(TB)/dijauhkannya(TL) <05493> [he departed.] |
2 Raja-raja 12:17-21
TSK | Full Life Study Bible |
Hazael ......... Hazael(TB)/Hazael ............. Hazael(TL) <02371> [A.M. 3164. B.C. 840. Hazael.] Gat(TB/TL) <01661> [against Gath.] Kemudian ... berniat ........ mukanya(TB)/berpalinglah ... mukanya(TL) <07760 06440> [set his face.] Yerusalem(TB)/Yeruzalempun(TL) <03389> [to Jerusalem.] |
majulah Hazael, |
mengambil .... kudus .... kesucian .............. kudusnya .......... benda yang disucikan(TB)/Tetapi oleh ...... diambil(TL) <03947 06944> [took all the hallowed.] He dearly bought, by such unhallowed means, a peace which was of short duration; for the next year Hazael returned, and Jehoash having no more treasures, was obliged to hazard a battle, which he lost, and the principal part of his nobility, so that Judah was totally ruined, and Jehoash soon after slain in his bed by his own servants. maka(TB)/undurlah(TL) <05927> [went away. Heb. went up.] |
Dikirimkannyalah 1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]; 2Taw 21:16-17; [Lihat FULL. 2Taw 21:16]; [Lihat FULL. 2Taw 21:17] [Semua] Hazael menyerang 1Raj 15:21; 2Raj 15:20; 19:36 [Semua] |
Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.] |
Pegawai-pegawainya(TB)/hambanyapun(TL) <05650> [his servants.] rumah Milo ...... Milo(TB)/rumah Milo(TL) <04407 01004> [the house of Millo. or, Beth-millo.] |
Pegawai-pegawainya lalu membunuh 2Raj 14:19; 15:10,14,25,30; 21:23; 25:25 [Semua] rumah Milo Catatan Frasa: MEMBUNUH YOAS. |
<03108> [Jozachar.] This person is called Zabad in Chronicles, and Shimeath his mother is said to be an Ammonitess; and Jehozabad is said to be the son, not of Shomer, but of Shimrith, a Moabitess. Who the fathers of these two persons were we know not; they were probably foreigners and aliens. Some suppose that they belonged to the king's chamber, and therefore could have easy access to him. [Zabad. Shomer.] [Shimrith. Amaziah his son.] |
2 Tawarikh 24:23-27
TSK | Full Life Study Bible |
pergantian(TB)/kemudian(TL) <08622> [A.M. 3165. B.C. 839. at the end. Heb. in the revolution.] <02428> [the host.] pemimpin(TB)/penghulu(TL) <08269> [princes.] Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus. Heb. Darmesek.] |
Judul : Kematian Yoas Perikop : 2Taw 24:23-27 Paralel: 2Raj 12:17-21 dengan 2Taw 24:23-27 semua pemimpin |
datang(TB/TL) <0935> [came.] menyerahkan(TB)/diserahkan(TL) <05414> [delivered.] melakukan(TB)/dilakukannyalah(TL) <06213> [So.] |
sedikit orang, 2Taw 14:9; [Lihat FULL. 2Taw 14:9]; 2Taw 16:8; 20:2,12 [Semua] menyerahkan tentara |
luka-luka berat ...... parah(TB)/parah(TL) <04251 07227> [great diseases.] pegawai-pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his own servants.] darah(TB/TL) <01818> [for the blood.] anak ... Yoyada ......... Yoyada(TB)/anak ... Yoyada(TL) <03077 01121> [the sons of Jehoiada.] Houbigant reads, "the sons of Jehoiada;" but perhaps Joash slew some other sons of Jehoiada. pekuburan(TB)/kubur(TL) <06913> [not.] |
dan dikuburkan 2Taw 21:20; [Lihat FULL. 2Taw 21:20] |
Zabad(TB/TL) <02066> [Zabad. or, Jozachar.] Simrit(TB/TL) <08116> [Shimrith. or, Shomer.] |
anak Simrit perempuan Moab. Rut 1:4; [Lihat FULL. Rut 1:4] |
ucapan-ucapan ilahi(TB)/tanggungan(TL) <04853> [burdens.] perbuatan membaiki(TL) <03247> [repairing. Heb. founding.] tafsiran(TB)/hikayat(TL) <04097> [story. or, commentary.] Amazia(TB/TL) <0558> [Amaziah.] |
2 Raja-raja 13:14-25
TSK | Full Life Study Bible |
menderita(TB)/sakit(TL) <02470> [A.M. 3166. B.C. 838. fallen sick.] menyebabkan kematiannya(TB)/matinya(TL) <04191> [he died.] Bapaku bapaku(TB)/bapaku ... bapaku(TL) <01> [O my father.] |
Judul : Kejadian menjelang kematian Elisa Perikop : 2Raj 13:14-21 Kereta 2Raj 2:12; [Lihat FULL. 2Raj 2:12] Catatan Frasa: ELISA MENDERITA SAKIT. Catatan Frasa: KERETA ISRAEL DAN ORANG-ORANGNYA YANG BERKUDA. |
anak-anak panah! |
Tariklah ..... tanganmu ..... menaruh dikenakannyalah .... tangan tangannya ... tangan(TB)/Kenakanlah tanganmu ...... dikenakannyalah ... ditumpangkan ... tangannya ... tangan(TL) <07392 03027 07760> [Put thine hand. Heb. make thine hand to ride. Elisha.] |
Bukalah ......... dibukanya(TB)/Bukakanlah ........ dibukakannyalah(TL) <06605> [Open.] panah ....... panah(TB)/panah ...... panah(TL) <02671> [The arrow.] This was a symbolical action, indicative of the deliverance of Israel from Syria. It was an ancient custom to shoot an arrow or cast a spear into a country before the commencement of hostilities. Afek(TB/TL) <0663> [Aphek.] |
Panahlah! di Afek 1Raj 20:26; [Lihat FULL. 1Raj 20:26] Catatan Frasa: JENDELA YANG DI SEBELAH TIMUR ... ANAK PANAH. |
Pukulkanlah ...... dipukulkannya(TB)/Palulah ...... Maka dipalunyalah(TL) <05221> [Smite.] Pukulkanlah ...... dipukulkannya tiga ....... tiga(TB)/Palulah ...... Maka dipalunyalah ... tiga(TL) <07969 05221> [he smote thrice.] |
Allah Allah(TB)/aziz Allah(TL) <0430 0376> [the man of God.] gusarlah(TB)/amarah(TL) <07107> [was wroth.] memukul ........... memukul .............. memukul(TB)/palu ........ mengalahkan ............ mengalahkan(TL) <05221> [now thou shalt.] |
tiga kali |
dikuburkan ... gerombolan ........ pasukan(TB)/dikuburkan(TL) <06912 01416> [A.M. 3167. B.C. 837. buried him.] gerombolan(TB)/pasukan(TL) <01416> [the bands.] Moab(TB/TL) <04124> [the Moabites.] |
Adapun gerombolan 2Raj 5:2; [Lihat FULL. 2Raj 5:2] |
<03212> [was let down. Heb. went down. touched.] |
maka hiduplah Catatan Frasa: KENA KEPADA TULANG-TULANG ELISA, MAKA HIDUPLAH IA KEMBALI. |
Hazael(TB/TL) <02371> [A.M. 3148-3165. B.C. 856-839. Hazael.] |
Judul : Kemenangan Yoas atas Aram Perikop : 2Raj 13:22-25 Aram, menindas 1Raj 19:17; [Lihat FULL. 1Raj 19:17] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] berpaling(TB)/berpalinglah(TL) <06437> [had respect.] oleh ... perjanjian-Nya ...... perjanjian-Nya(TB)/karena perjanjian-Nya(TL) <01285 04616> [because of his covenant.] Ge 13:16,17 17:2-5,7,8 Ex 3:6,7 32:13,14 Le 26:42 De 32:36
Ne 9:32 Ps 105:8 Mic 7:20 Lu 1:54,55,72,73 [Semua]
membuang ....... hadapan-Nya(TB)/membuang(TL) <07993 06440> [neither cast he.] hadapan-Nya(TB/TL) <06440> [presence. Heb. face.] |
karena perjanjian-Nya Kel 2:24; [Lihat FULL. Kel 2:24] mau memusnahkan Ul 29:20; [Lihat FULL. Ul 29:20] dari hadapan-Nya. Kel 33:15; [Lihat FULL. Kel 33:15]; 2Raj 17:18; 24:3,20 [Semua] |
Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.] |
maka Benhadad, |
Maka .... merebut kembali ........... direbut ............... kembali ......... dipulangkannya(TB)/Maka ...... dirampas pula ............ ditawannya .................... dipulangkannya(TL) <03947 07725> [A.M. 3168. B.C. 836. took again. Heb. returned and took.] Three times. |
Tiga kali mendapat kembali 2Raj 10:32; [Lihat FULL. 2Raj 10:32] |