Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yoel 3:3

3:3 and they cast lots for my people.

They traded a boy for a prostitute;

they sold a little girl for wine so they could drink.

Amos 8:6

8:6 We’re eager to trade silver for the poor,

a pair of sandals for the needy!

We want to mix in some chaff with the grain!”


tn Heb “gave.”

sn Heb “and they drank.” Joel vividly refers to a situation where innocent human life has little value; its only worth is its use in somehow satisfying selfish appetites of wicked people who have control over others (cf. Amos 2:6 and 8:6).

tn Heb “to buy the poor for silver.”

sn The expression trade silver for the poor refers to the slave trade.

tn See the note on the word “sandals” in 2:6.

tn Heb “The chaff of the grain we will sell.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yoel 3:3,Am 8:6
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)