Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 34:1

The Lord Will Judge Edom

34:1 Come near, you nations, and listen!

Pay attention, you people!

The earth and everything it contains must listen,

the world and everything that lives in it.

Yesaya 45:8

45:8 O sky, rain down from above!

Let the clouds send down showers of deliverance!

Let the earth absorb it so salvation may grow,

and deliverance may sprout up along with it.

I, the Lord, create it.

Yesaya 62:1

The Lord Takes Delight in Zion

62:1 “For the sake of Zion I will not be silent;

for the sake of Jerusalem I will not be quiet,

until her vindication shines brightly

and her deliverance burns like a torch.”


tn Heb “the world and its offspring”; NASB “the world and all that springs from it.”

tn Heb “let the clouds drip with”; KJV “let the skies pour down.”

tn Heb “open up” (so NASB); NIV, NLT “open wide.”

tc The plural verb should be emended to a singular form. The vav (ו) ending is probably virtually dittographic (note the yod at the beginning of the following word).

tc The Hiphil verb form (תַצְמִיחַ, tatsmiakh) should probably be emended to a Qal (תִצְמַח, titsmakh). The יח sequence at the end of the form is probably due to dittography (note the following יַחַד, yakhad).

tn The masculine singular pronominal suffix probably refers back to יָשַׁע (yasha’, “salvation”).

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

tn Heb “goes forth like brightness.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yes 34:1 45:8 62:1
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)