Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yeremia 31:37

31:37 The Lord says, “I will not reject all the descendants of Israel

because of all that they have done.

That could only happen if the heavens above could be measured

or the foundations of the earth below could all be explored,”

says the Lord.

Yeremia 32:17

32:17 ‘Oh, Lord God, you did indeed make heaven and earth by your mighty power and great strength. Nothing is too hard for you!

sn This answers Jeremiah’s question in 14:19.

tn Heb “If the heavens above could be measured or the foundations of the earth below be explored, then also I could reject all the seed of Israel for all they have done.”

tn Heb “Oracle of the Lord.”

tn Heb “Lord Yahweh.” For an explanation of the rendering here see the study note on 1:6.

sn The parallel usage of this introduction in Jer 1:6; 4:10; 14:13 shows that though this prayer has a lengthy introductory section of praise vv. 17-22, this prayer is really one of complaint or lament.

tn This is an attempt to render the Hebrew particle normally translated “behold.” See the translator’s note on 1:6 for the usage of this particle.

tn Heb “by your great power and your outstretched arm.” See 21:5; 27:5 and the marginal note on 27:5 for this idiom.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yer 31:37 32:17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)