1 Full Life: ANGGUR ATAU MINUMAN YANG MEMABUKKAN ... ENGKAU DAN SEISI RUMAHMU.
Nas : Ul 14:26
Ayat ini berkenaan dengan kesempatan khusus untuk ibadah dan ucapan syukur yang diikuti seluruh rumah tangga, termasuk laki-laki, wanita, pemuda dan anak-anak. Kata Ibrani yang dipakai di sini untuk "anggur" (_yayin_) dapat menunjuk pada sari anggur beragi dan sari anggur tidak beragi. Kata Ibrani untuk "minuman yang beragi" (_shekar_) dapat diterjemahkan "minuman yang manis"
(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA
untuk keterangan terinci mengenai arti kedua kata Ibrani ini). Terjemahan ini meniadakan kesulitan yang mengusulkan bahwa orang dewasa dan anak-anak diperintahkan untuk menyembah Allah dengan minum minuman yang membuat kecanduan dan memabukkan. Setiap usaha untuk menafsirkan ayat ini dengan benar harus mempertimbangkan hal-hal berikut.
(lihat cat. --> Ef 5:18;
lihat cat. --> 1Tes 5:6;
[atau ref. Ef 5:18; 1Tes 5:6-8]
lihat art. TAKUT AKAN TUHAN).
Perhatikan bahwa Allah menuntut pantangan mutlak dari minuman-minuman memabukkan supaya membedakan yang kudus dengan yang cemar, untuk mengajarkan perintah-perintah-Nya dengan benar (Im 10:9) dan memastikan bahwa kita tidak melupakan hukum Allah dan melakukan kesalahan(lihat cat. --> Ams 31:4-5).
[atau ref. Ams 31:4-5]
(lihat cat. --> Ams 23:31;
[atau ref. Ams 23:31]
lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (2)).