10:1 Adoni-Zedek, king of Jerusalem, 4 heard how Joshua captured Ai and annihilated it and its king as he did Jericho 5 and its king. 6 He also heard how 7 the people of Gibeon made peace with Israel and lived among them.
1 tn Heb “the
2 tn In the Hebrew text the infinitive absolute before the finite verb emphasizes the statement. The imperfect has an obligatory nuance here. Cf. ASV “shalt (must NRSV) utterly destroy them”; CEV “must destroy them without mercy.”
3 tn Heb “covenant” (so NASB, NRSV); TEV “alliance.”
4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
5 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.
6 tn Heb “as he had done to Jericho and to its king, so he did to Ai and to its king.”
7 tn Heb “and how.”