Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Deuteronomy 4:43

4:43 These cities are Bezer, in the desert plateau, for the Reubenites; Ramoth in Gilead for the Gadites; and Golan in Bashan for the Manassehites.

Deuteronomy 8:15-16

8:15 and who brought you through the great, fearful desert of venomous serpents and scorpions, an arid place with no water. He made water flow from a flint rock and 8:16 fed you in the desert with manna (which your ancestors had never before known) so that he might by humbling you test you and eventually bring good to you.

Deuteronomy 29:5

29:5 I have led you through the desert for forty years. Your clothing has not worn out nor have your sandals deteriorated.

tn Heb “flaming serpents”; KJV, NASB “fiery serpents”; NAB “saraph serpents.” This figure of speech (metonymy) probably describes the venomous and painful results of snakebite. The feeling from such an experience would be like a burning fire (שָׂרָף, saraf).

tn Heb “the one who brought out for you water.” In the Hebrew text this continues the preceding sentence, but the translation begins a new sentence here for stylistic reasons.

tn Heb “in order to humble you and in order to test you.” See 8:2.

tn The Hebrew text includes “on you.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

tn The Hebrew text includes “from on your feet.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ul 4:43 8:15 8:16 29:5
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)