32:24 They will be starved by famine,
eaten by plague, and bitterly stung; 3
I will send the teeth of wild animals against them,
along with the poison of creatures that crawl in the dust.
1 tn Heb “lack of everything.”
2 tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the
3 tn The Hebrew term קֶטֶב (qetev) is probably metaphorical here for the sting of a disease (HALOT 1091-92 s.v.).