Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Deuteronomy 10:18

10:18 who justly treats the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.

Job 22:9

22:9 you sent widows away empty-handed,

and the arms of the orphans you crushed.


tn Or “who executes justice for” (so NAB, NRSV); NLT “gives justice to.”

tn The “arms of the orphans” are their helps or rights on which they depended for support.

tn The verb in the text is Pual: יְדֻכָּא (yÿdukka’, “was [were] crushed”). GKC 388 §121.b would explain “arms” as the complement of a passive imperfect. But if that is too difficult, then a change to Piel imperfect, second person, will solve the difficulty. In its favor is the parallelism, the use of the second person all throughout the section, and the reading in all the versions. The versions may have simply assumed the easier reading, however.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ul 10:18,Ayub 22:9
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)