Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Roma 14:1

Exhortation to Mutual Forbearance

14:1 Now receive the one who is weak in the faith, and do not have disputes over differing opinions.

Roma 14:15

14:15 For if your brother or sister is distressed because of what you eat, you are no longer walking in love. Do not destroy by your food someone for whom Christ died.

Roma 14:19-21

14:19 So then, let us pursue what makes for peace and for building up one another. 14:20 Do not destroy the work of God for the sake of food. For although all things are clean, it is wrong to cause anyone to stumble by what you eat. 14:21 It is good not to eat meat or drink wine or to do anything that causes your brother to stumble.


tn Grk “over opinions.” The qualifier “differing” has been supplied to clarify the meaning.

tn Grk “brother.”

tn Grk “on account of food.”

tn Grk “according to love.”

sn Here clean refers to food being ceremonially clean.

tc A large number of mss, some of them quite important (Ì46vid א2 B D F G Ψ 0209 33 1881 Ï lat sa), read “or to be offended or to be made weak” after “to stumble.” The shorter reading “to stumble” is found only in Alexandrian mss (א* A C 048 81 945 1506 1739 pc bo). Although external evidence favors inclusion, internal evidence points to a scribal expansion, perhaps reminiscent of 1 Cor 8:11-13. The shorter reading is therefore preferred.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Rm 14:1,15,19-21
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)