Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 18:44

18:44 When they hear of my exploits, they submit to me.

Foreigners are powerless before me;

Mazmur 145:18

145:18 The Lord is near all who cry out to him,

all who cry out to him sincerely.

Yeremia 3:10

3:10 In spite of all this, Israel’s sister, unfaithful Judah, has not turned back to me with any sincerity; she has only pretended to do so,” says the Lord.

Matius 15:8

15:8This people honors me with their lips,

but their heart is far from me,

Yohanes 1:47

1:47 Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed, “Look, a true Israelite in whom there is no deceit!


tn Heb “at a report of an ear they submit to me.” The report of the psalmist’s exploits is so impressive that those who hear it submit to his rulership without putting up a fight.

tn For the meaning “be weak, powerless” for כָּחַשׁ (kakhash), see Ps 109:24. The next line (see v. 45a), in which “foreigners” are also mentioned, favors this interpretation. Another option is to translate “cower in fear” (see Deut 33:29; Pss 66:3; 81:15; cf. NIV “cringe”; NRSV “came cringing”).

tn Heb “in truth.”

tn Heb “And even in all this.”

tn Heb “ has not turned back to me with all her heart but only in falsehood.”

tn The term “heart” is a collective singular in the Greek text.

tn Grk “said about him.”

tn Or “treachery.”

sn An allusion to Ps 32:2.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Psa 18:44,Psa 145:18,Jer 3:10,Mt 15:8,Joh 1:47
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)