Mazmur 118:1-29
Nyanyian puji-pujian
118:1 Bersyukurlah kepada TUHAN,
sebab Ia baik!
Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya
1 .
118:2 Biarlah Israel berkata:
"Bahwasanya untuk selama-lamanya
kasih setia-Nya!"
118:3 Biarlah kaum Harun berkata:
"Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
118:4 Biarlah orang yang takut akan TUHAN
berkata: "Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
118:5 Dalam kesesakan
aku telah berseru kepada TUHAN. TUHAN telah menjawab
aku dengan memberi kelegaan.
118:6 TUHAN di pihakku
2 .
Aku tidak akan takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
118:7 TUHAN di pihakku, menolong
aku; aku akan memandang rendah mereka yang membenci
aku.
118:8 Lebih baik berlindung pada TUHAN
dari pada percaya kepada manusia.
118:9 Lebih baik berlindung pada TUHAN dari pada percaya kepada para bangsawan.
118:10 Segala bangsa mengelilingi aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
118:11 Mereka mengelilingi aku,
ya mengelilingi
aku--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
118:12 Mereka mengelilingi aku seperti lebah,
mereka menyala-nyala seperti api duri,
--demi nama TUHAN, sesungguhnya aku pukul mereka mundur.
118:13 Aku ditolak dengan hebat sampai jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
118:14 TUHAN itu kekuatanku
dan mazmurku; Ia telah menjadi keselamatanku.
118:15 Suara sorak-sorai
dan kemenangan di kemah orang-orang benar: "Tangan kanan
TUHAN melakukan keperkasaan,
118:16 tangan kanan TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!"
118:17 Aku tidak akan mati,
tetapi hidup, dan aku akan menceritakan
perbuatan-perbuatan TUHAN.
118:18 TUHAN telah menghajar
aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
118:19 Bukakanlah aku pintu gerbang
kebenaran, aku hendak masuk
ke dalamnya, hendak mengucap syukur kepada TUHAN.
118:20 Inilah pintu gerbang TUHAN,
orang-orang benar akan masuk
ke dalamnya.
118:21 Aku bersyukur kepada-Mu, sebab Engkau telah menjawab aku
dan telah menjadi keselamatanku.
118:22 Batu
yang dibuang
3 oleh tukang-tukang bangunan telah menjadi batu penjuru.
118:23 Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib
di mata kita.
118:24 Inilah hari
4 yang dijadikan TUHAN, marilah kita bersorak-sorak dan bersukacita
karenanya!
118:25 Ya TUHAN, berilah kiranya keselamatan
5 !
Ya TUHAN, berilah kiranya kemujuran!
118:26 Diberkatilah dia yang datang
dalam nama TUHAN! Kami memberkati kamu
dari dalam rumah TUHAN.
118:27 Tuhanlah Allah,
Dia menerangi
kita. Ikatkanlah korban hari raya itu dengan tali,
pada tanduk-tanduk mezbah.
118:28 Allahku Engkau, aku hendak bersyukur kepada-Mu, Allahku,
aku hendak meninggikan
Engkau.
118:29 Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
1 Full Life: UNTUK SELAMA-LAMANYA KASIH SETIA-NYA.
Nas : Mazm 118:1-29
Mazmur ini memuji Tuhan karena kasih setia-Nya yang abadi bagi
umat-Nya. Kata-kata ini mungkin yang terakhir dinyanyikan Yesus dan para
murid sebelum Ia pergi ke Taman Getsemani di mana Ia ditangkap dan menuju
kematian-Nya (bd. Mat 26:30; Mr 14:26). Nyanyian ini juga akan
dinyanyikan sebelum kedatangan Kristus kembali pada akhir zaman (bd. ayat
Mazm 118:26 dengan Mat 23:39). Ketika membaca Mazmur ini, renungkan
apa yang kira-kira dipikirkan Kristus ketika Dia menyanyikan lagu ini untuk
terakhir kalinya.
2 Full Life: TUHAN DI PIHAKKU.
Nas : Mazm 118:6
Orang yang berlindung dalam Tuhan diyakinkan bahwa Dia ada bersama
mereka untuk memberikan pertolongan dan kekuatan (ayat Mazm 118:7,14;
Yos 1:9; Yer 1:8;
lihat cat. --> Kel 3:14).
[atau ref. Kel 3:14]
3 Full Life: BATU YANG DIBUANG.
Nas : Mazm 118:22-23
Yesus menerapkan ayat ini pada diri-Nya sendiri karena Ia ditolak
oleh umat-Nya sendiri, tetapi kemudian menjadi batu penjuru rumah Allah
yang baru, yaitu gereja (Mat 21:42; Mr 12:10; Luk 20:17; Kis 4:11;
Ef 2:20; 1Pet 2:7).
4 Full Life: INILAH HARI.
Nas : Mazm 118:24
Konteks menunjukkan bahwa hari yang dimaksudkan adalah hari
penebusan atau keselamatan.
5 Full Life: BERILAH KIRANYA KESELAMATAN.
Nas : Mazm 118:25
Frasa ini (Ibr. _hosh'iana'_) menjadi "_Hosana_" dalam terjemahan PL
berbahasa Yunani; frasa ini menubuatkan keselamatan melalui pengorbanan
Kristus (bd. ayat Mazm 118:26-27) dan dinyanyikan oleh orang banyak
ketika Yesus memasuki Yerusalem (bd. Mat 21:9).