Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mark 1:35

Praying and Preaching

1:35 Then Jesus got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer.

Mark 11:4

11:4 So they went and found a colt tied at a door, outside in the street, and untied it.

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn The imperfect προσηύχετο (proshuceto) implies some duration to the prayer.

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Mrk 1:35 11:4
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)