1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the topic.
2 sn The mention of glorifying and praising God is the second note of praise in this section; see Luke 2:13-14.
3 tn Grk “just as [it] had been spoken to them.” This has been simplified in the English translation by making the prepositional phrase (“to them”) the subject of the passive verb.
4 tn Grk “weighed down with sleep” (an idiom).
5 tn Or “after they became fully awake,” “but they became fully awake and saw.”
7 sn Some apparently regretted what had taken place. Beating their breasts was a sign of lamentation.