1 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15.
2 tc Most
3 sn Jesus made clear that his coming could not be timed, and suggested it might take some time – so long, in fact, that some would not be looking for him any longer (at an hour when you do not expect him).
5 tn Grk “And the Lord said.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 tn Or “administrator,” “steward” (L&N 37.39).
7 tn This term, θεραπεία (qerapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).
7 tn See the note on the word “slave” in 7:2.
8 tn That is, doing his job, doing what he is supposed to be doing.
9 tn Grk “Truly (ἀληθῶς, alhqw"), I say to you.”
10 tn Grk “he”; the referent (the master) has been specified in the translation for clarity. See also Luke 19:11-27.