Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 11:26

11:26 Then it goes and brings seven other spirits more evil than itself, and they go in and live there, so the last state of that person is worse than the first.”

Lukas 11:31

11:31 The queen of the South will rise up at the judgment with the people of this generation and condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon – and now, something greater than Solomon is here!

Lukas 21:18

21:18 Yet not a hair of your head will perish. 10 

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding point of the story.

tn Grk “man.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"), referring to both males and females.

sn The point of the story is that to fail to respond is to risk a worse fate than when one started.

sn On the queen of the South see 1 Kgs 10:1-3 and 2 Chr 9:1-12, as well as Josephus, Ant. 8.6.5-6 (8.165-175). The South most likely refers to modern southwest Arabia, possibly the eastern part of modern Yemen, although there is an ancient tradition reflected in Josephus which identifies this geo-political entity as Ethiopia.

sn For the imagery of judgment, see Luke 10:13-15 and 11:19. The warnings are coming consistently now.

tn Grk “men”; the word here (ἀνήρ, anhr) usually indicates males or husbands, but occasionally is used in a generic sense of people in general, as is the case here (cf. BDAG 79 s.v. 1, 2). The same term, translated the same way, occurs in v. 32.

tn Grk “behold.”

sn The message of Jesus was something greater than what Solomon offered. On Jesus and wisdom, see Luke 7:35; 10:21-22; 1 Cor 1:24, 30.

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.

10 sn Given v. 16, the expression not a hair of your head will perish must be taken figuratively and refer to living ultimately in the presence of God.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Luk 11:26 11:31 21:18
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)