Kolose 3:10
3:10 dan telah mengenakan manusia baru
yang terus-menerus diperbaharui
untuk memperoleh pengetahuan yang benar menurut gambar Khaliknya;
Kolose 2:16
Carilah perkara yang di atas
2:16 Karena itu janganlah kamu biarkan orang menghukum kamu
mengenai makanan dan minuman
atau mengenai hari raya,
bulan baru
ataupun hari Sabat
1 ;
Kolose 3:11
3:11 dalam hal ini tiada lagi orang Yunani atau orang Yahudi,
orang bersunat atau orang tak bersunat,
orang Barbar atau orang Skit, budak atau orang merdeka,
tetapi Kristus adalah semua
dan di dalam segala sesuatu.
Kolose 2:17
2:17 semuanya ini hanyalah bayangan dari apa yang harus datang,
sedang wujudnya ialah Kristus.
Kolose 3:3
3:3 Sebab kamu telah mati
dan hidupmu tersembunyi bersama dengan Kristus di dalam Allah.
Kolose 3:12
3:12 Karena itu, sebagai orang-orang pilihan Allah yang dikuduskan dan dikasihi-Nya, kenakanlah
belas kasihan, kemurahan, kerendahan hati,
kelemahlembutan dan kesabaran.
Kolose 2:2
2:2 supaya hati
mereka terhibur dan mereka bersatu dalam kasih, sehingga mereka memperoleh segala kekayaan dan keyakinan pengertian, dan mengenal rahasia
Allah, yaitu Kristus,
Kolose 2:12
2:12 karena dengan Dia kamu dikuburkan dalam baptisan,
dan di dalam Dia kamu turut dibangkitkan
juga oleh kepercayaanmu kepada kerja kuasa Allah, yang telah membangkitkan Dia dari orang mati.
1 Full Life: MAKANAN ... MINUMAN ... HARI SABAT.
Nas : Kol 2:16
"Menghukum kamu mengenai makanan dan minuman" barangkali menunjuk
kepada berbagai peraturan susunan makanan tapabrata Yahudi yang dianjurkan
kepada jemaat Kolose sebagai sesuatu yang perlu untuk keselamatan (bd. ayat
Kol 2:17). "Hari raya, bulan baru ataupun hari Sabat" mungkin menunjuk
kepada beberapa hari suci yang wajib pada penanggalan Yahudi. Paulus
mengajar bahwa orang Kristen dimerdekakan dari kewajiban semacam ini yang
menyangkut hukum dan upacara agama (Gal 4:4-11; 5:1;
lihat cat. --> Mat 12:1,
[atau ref. Mat 12:1]
tentang Sabat;
lihat cat. --> Mr 7:6,
[atau ref. Mr 7:6]
tentang legalisme).