Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Acts 2:10

2:10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, and visitors from Rome,

Acts 14:8

Paul and Barnabas at Lystra

14:8 In Lystra sat a man who could not use his feet, lame from birth, who had never walked.


tn According to BDAG 595 s.v. Λιβύη, the western part of Libya, Libya Cyrenaica, is referred to here (see also Josephus, Ant. 16.6.1 [16.160] for a similar phrase).

map For location see JP4-A1.

tn Grk “And in.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

sn Lystra was a city in Lycaonia about 18 mi (30 km) south of Iconium.

tn Grk “powerless in his feet,” meaning he was unable to use his feet to walk.

tn Grk “lame from his mother’s womb” (an idiom).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kis 2:10 14:8
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)