Kidung Agung 2:16
2:16 Kekasihku kepunyaanku, dan aku kepunyaan dia
1 yang menggembalakan domba di tengah-tengah bunga bakung.
Kidung Agung 8:9
8:9 Bila ia tembok, akan kami dirikan atap perak di atasnya; bila ia pintu
2 , akan kami palangi dia dengan palang kayu aras.
Kidung Agung 5:6
5:6 Kekasihku
kubukakan pintu, tetapi kekasihku sudah pergi, lenyap.
Seperti pingsan aku ketika ia menghilang. Kucari
dia, tetapi tak kutemui, kupanggil, tetapi tak disahutnya.
Kidung Agung 3:1-2
Impian mempelai perempuan
3:1 Di atas ranjangku pada malam hari kucari
jantung hatiku. Kucari, tetapi tak kutemui dia
3 .
3:2 Aku hendak bangun dan berkeliling di kota; di jalan-jalan dan di lapangan-lapangan kucari dia, jantung hatiku. Kucari, tetapi tak kutemui dia.
Kidung Agung 3:4
3:4 Baru saja aku meninggalkan mereka, kutemui jantung hatiku; kupegang dan tak kulepaskan dia, sampai kubawa dia ke rumah ibuku,
ke kamar orang yang melahirkan aku.
Kidung Agung 8:4
8:4 Kusumpahi kamu, puteri-puteri Yerusalem: mengapa kamu membangkitkan dan menggerakkan cinta sebelum diingininya
4 ?
Kidung Agung 6:10
6:10 "Siapakah dia yang muncul laksana fajar merekah, indah bagaikan bulan purnama, bercahaya bagaikan surya, dahsyat seperti bala tentara dengan panji-panjinya?"
Kidung Agung 2:8
Di pintu mempelai perempuan
2:8 Dengarlah! Kekasihku! Lihatlah, ia datang, melompat-lompat di atas gunung-gunung, meloncat-loncat di atas bukit-bukit.
Kidung Agung 2:7
2:7 Kusumpahi kamu,
puteri-puteri Yerusalem, demi kijang-kijang atau demi rusa-rusa betina di padang: jangan kamu membangkitkan dan menggerakkan cinta
5 sebelum diingininya!
Kidung Agung 2:9
2:9 Kekasihku serupa kijang,
atau anak rusa.
Lihatlah, ia berdiri di balik dinding kita, sambil menengok-nengok melalui tingkap-tingkap dan melihat dari kisi-kisi.
Kidung Agung 3:5
3:5 Kusumpahi kamu,
puteri-puteri Yerusalem, demi kijang-kijang atau demi rusa-rusa betina di padang: jangan kamu membangkitkan dan menggerakkan cinta sebelum diingininya!
Kidung Agung 6:9
6:9 Tetapi dialah satu-satunya merpatiku,
idam-idamanku,
satu-satunya anak ibunya, anak kesayangan bagi yang melahirkannya;
puteri-puteri melihatnya dan menyebutnya bahagia, permaisuri-permaisuri dan selir-selir memujinya.
Kidung Agung 5:3-4
5:3 "Bajuku telah kutanggalkan, apakah aku akan mengenakannya lagi? Kakiku telah kubasuh, apakah aku akan mengotorkannya pula?"
5:4 Kekasihku memasukkan tangannya melalui lobang pintu, berdebar-debarlah hatiku
6 .
Kidung Agung 8:13
Kedua mempelai bersahut-sahutan
8:13 --Hai, penghuni kebun, teman-teman memperhatikan suaramu, perdengarkanlah itu kepadaku!
Kidung Agung 6:1
6:1 --Ke mana perginya kekasihmu,
hai jelita di antara wanita?
Ke jurusan manakah kekasihmu pergi, supaya kami mencarinya besertamu?
Kidung Agung 8:7
8:7 Air yang banyak tak dapat memadamkan cinta, sungai-sungai tak dapat menghanyutkannya. Sekalipun orang memberi segala harta benda rumahnya untuk cinta, namun ia pasti akan dihina
7 .
Kidung Agung 8:5
Cinta kuat seperti maut
8:5 Siapakah dia yang muncul dari padang gurun,
yang bersandar pada kekasihnya? --Di bawah pohon apel kubangunkan engkau, di sanalah ibumu telah mengandung
engkau, di sanalah ia mengandung dan melahirkan engkau.
Kidung Agung 3:3
3:3 Aku ditemui peronda-peronda kota.
"Apakah kamu melihat jantung hatiku?"
Kidung Agung 3:7
3:7 Lihat, itulah joli Salomo, dikelilingi oleh enam puluh pahlawan
dari antara pahlawan-pahlawan Israel.
Kidung Agung 6:3
6:3 Aku kepunyaan kekasihku, dan kepunyaanku
kekasihku, yang menggembalakan domba di tengah-tengah bunga bakung.
Kidung Agung 8:8
Mempelai perempuan dan adiknya
8:8 --Kami mempunyai seorang adik perempuan, yang belum mempunyai buah dada. Apakah yang akan kami perbuat dengan adik perempuan kami pada hari ia dipinang?
Kidung Agung 8:10
8:10 --Aku adalah suatu tembok dan buah dadaku bagaikan menara. Dalam matanya ketika itu aku bagaikan orang yang telah mendapat kebahagiaan.
Kidung Agung 3:6
Iring-iringan mempelai
3:6 Apakah itu yang membubung dari padang gurun
8 seperti gumpalan-gumpalan asap tersaput dengan harum mur
dan kemenyan dan bau segala macam serbuk wangi
dari pedagang?
1 Full Life: KEKASIHKU KEPUNYAANKU, DAN AKU KEPUNYAAN DIA.
Nas : Kid 2:16
Cinta ke dua orang kekasih itu satu sama lain adalah sejati dan
bersifat monogami. Tidak ada kerinduan atau tempat untuk orang lain. Di
dalam pernikahan harus ada kasih dan komitmen sedemikian rupa kepada satu
sama lain sehingga kesetiaan kepada pasangan menjadi yang terpenting di
dalam hidup kita.
2 Full Life: BILA IA TEMBOK ... BILA IA PINTU.
Nas : Kid 8:9
Jikalau sang adik adalah tembok penahan godaan, maka putri-putri
Yerusalem akan menghiasinya (yaitu, mempersiapkan dia untuk pernikahan);
jikalau dia adalah pintu yang siap mengalah pada godaan, mereka akan
berusaha sedapat-dapatnya untuk melindungi dia dari kenajisan.
3 Full Life: PADA MALAM HARI KUCARI ... DIA.
Nas : Kid 3:1-4
"Malam hari" di dalam bahasa Ibrani adalah dalam bentuk jamak
sehingga berarti "malam berganti malam"; gadis Sulam ini mungkin mimpi
(ayat Kid 3:5) malam berganti malam bahwa dia sedang mencari kekasihnya
tanpa menemukan dia.
4 Full Life: MENGAPA KAMU MEMBANGKITKAN DAN MENGGERAKKAN CINTA SEBELUM DIINGININYA?
Nas : Kid 8:4
Lihat cat. --> Kid 2:7.
[atau ref. Kid 2:7]
5 Full Life: JANGAN KAMU MEMBANGKITKAN DAN MENGGERAKKAN CINTA.
Nas : Kid 2:7
Frasa ini terdapat tiga kali dalam kitab ini (lih. Kid 3:5;
Kid 8:4); kata-kata ini diucapkan oleh pihak wanita dan mengacu pada
keintiman jasmaniah di antara dirinya dengan kekasihnya. Dia tidak ingin
keintiman terjadi sehingga situasinya tepat, yaitu hingga dia sudah menikah
dengan Salomo. Alkitab hanya mengizinkan hubungan seksual di antara suami
istri
(lihat cat. --> Kid 4:12;
[atau ref. Kid 4:12]
lihat art. NORMA-NORMA MORALITAS SEKSUAL).
6 Full Life: BERDEBAR-DEBARLAH HATIKU
Nas : Kid 5:4
(versi Inggris NIV -- Mulai berdebarlah hatiku). Kata Ibrani _me'eh_
yang diterjemahkan "hati" juga dapat diterjemahkan "isi perut" (yaitu
perut, usus, dan bagian dalam perut lainnya); isi perut dianggap sebagai
dasar perasaan, khususnya perasaan menyayangi. Seluruh tubuh kekasih
bergetar ketika memikirkan kekasihnya.
7 Full Life: SEKALIPUN ORANG MEMBERI HARTA BENDA RUMAHNYA UNTUK CINTA, NAMUN IA PASTI AKAN DIHINA.
Nas : Kid 8:7
Berusaha membeli cinta dengan uang adalah tindakan yang dipandang
hina; itu tidak dapat dilakukan. Demikian pula, setiap pernikahan yang
berlandaskan daya tarik harta milik duniawi dari suami atau istri pasti
mengalami kegagalan.
8 Full Life: APAKAH ITU YANG MEMBUBUNG DARI PADANG GURUN?
Nas : Kid 3:6
"Itu" dalam bahasa Ibrani adalah dalam bentuk feminin; semua kata
kerja yang mengikuti mengacu pada kedatangan mempelai wanita.