Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Keluaran 25:8

25:8 Let them make for me a sanctuary, so that I may live among them.

Mazmur 74:7

74:7 They set your sanctuary on fire;

they desecrate your dwelling place by knocking it to the ground.


tn The verb is a perfect with vav (ו) consecutive; it follows in the sequence initiated by the imperative in v. 2 and continues with the force of a command.

tn The word here is מִקְדּשׁ (miqdash), “a sanctuary” or “holy place”; cf. NLT “sacred residence.” The purpose of building it is to enable Yahweh to reside (וְשָׁכַנְתִּי, vÿshakhanti) in their midst. U. Cassuto reminds the reader that God did not need a place to dwell, but the Israelites needed a dwelling place for him, so that they would look to it and be reminded that he was in their midst (Exodus, 327).

tn Heb “to the ground they desecrate the dwelling place of your name.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kel 25:8,Mazm 74:7
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)