1 tn Heb “and he lifted up portions from before his face to them.”
2 tn Heb “and they drank and were intoxicated with him” (cf. NIV “drank freely with him”; NEB “grew merry”; NRSV “were merry”). The brothers were apparently relaxed and set at ease, despite Joseph’s obvious favoritism toward Benjamin.
3 tn Heb “was good in his eyes”; NLT “Hegai was very impressed with Esther.”
4 tn Heb “being looked at (with favor).”
5 tn Heb “of the house of the women” (so KJV, ASV). So also in vv. 11, 13, 14.