Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 30:8

30:8 Then Rachel said, “I have fought a desperate struggle with my sister, but I have won.” So she named him Naphtali.

Mazmur 68:28

68:28 God has decreed that you will be powerful.

O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power,


tn Heb “[with] a mighty struggle I have struggled with my sister, also I have prevailed.” The phrase “mighty struggle” reads literally “struggles of God.” The plural participle “struggles” reflects the ongoing nature of the struggle, while the divine name is used here idiomatically to emphasize the intensity of the struggle. See J. Skinner, Genesis (ICC), 387.

sn The name Naphtali (נַפְתָּלִי, naftali) must mean something like “my struggle” in view of the statement Rachel made in the preceding clause. The name plays on this earlier statement, “[with] a mighty struggle I have struggled with my sister.”

tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kej 30:8,Mazm 68:28
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)