Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 19:38

19:38 The younger daughter also gave birth to a son and named him Ben-Ammi. He is the ancestor of the Ammonites of today.

Kejadian 19:2

19:2 He said, “Here, my lords, please turn aside to your servant’s house. Stay the night and wash your feet. Then you can be on your way early in the morning.” “No,” they replied, “we’ll spend the night in the town square.”

1 Samuel 12:1

12:1 Samuel said to all Israel, “I have done everything you requested. I have given you a king.


sn The name Ben-Ammi means “son of my people.” Like the account of Moab’s birth, this story is probably included in the narrative to portray the Ammonites, another perennial enemy of Israel, in a negative light.

tn The imperatives have the force of invitation.

tn These two verbs form a verbal hendiadys: “you can rise up early and go” means “you can go early.”

sn The town square refers to the wide street area at the gate complex of the city.

tn Heb “Look, I have listened to your voice.”

tn Heb “to all which you said to me.”

tn Heb “and I have installed a king over you.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kej 19:38,2Sam 12:31
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)