Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 18:28

18:28 what if there are five less than the fifty godly people? Will you destroy the whole city because five are lacking?” He replied, “I will not destroy it if I find forty-five there.”

Kejadian 28:15

28:15 I am with you! I will protect you wherever you go and will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised you!”

Kejadian 43:21

43:21 But when we came to the place where we spent the night, we opened our sacks and each of us found his money – the full amount – in the mouth of his sack. So we have returned it.

Kejadian 45:18

45:18 Get your father and your households and come to me! Then I will give you the best land in Egypt and you will eat the best of the land.’

Kejadian 46:31

46:31 Then Joseph said to his brothers and his father’s household, “I will go up and tell Pharaoh, ‘My brothers and my father’s household who were in the land of Canaan have come to me.

tn The Hebrew verb שָׁחַת (shakhat, “to destroy”) was used earlier to describe the effect of the flood.

tn Heb “because of five.”

tn Heb “Look, I [am] with you.” The clause is a nominal clause; the verb to be supplied could be present (as in the translation) or future, “Look, I [will be] with you” (cf. NEB).

tn Heb “in its weight.”

tn Heb “brought it back in our hand.”

tn After the imperatives in vv. 17-18a, the cohortative with vav indicates result.

tn After the cohortative the imperative with vav states the ultimate goal.

tn Heb “fat.”

tn Heb “tell Pharaoh and say to him.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kej 18:28 28:15 43:21 45:18 46:31
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)