49:13 Zebulun will live 7 by the haven of the sea
and become a haven for ships;
his border will extend to Sidon. 8
1 tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Or perhaps “from the east” (NRSV) or “in the east.”
3 tn Heb “in the land of Shinar.”
sn Shinar is the region of Babylonia.
4 tn Or “the cities of the plain”; Heb “[the cities of] the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.
5 tn Heb “and he was a prosperous man.” This does not mean that Joseph became wealthy, but that he was successful in what he was doing, or making progress in his situation (see 24:21).
6 tn Heb “and he was.”
7 tn The verb שָׁכַן (shakhan) means “to settle,” but not necessarily as a permanent dwelling place. The tribal settlements by the sea would have been temporary and not the tribe’s territory.
8 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.