Yesaya 36:3
36:3 Keluarlah mendapatkan dia Elyakim
bin Hilkia, kepala
istana, dan Sebna,
panitera
negara, serta Yoab
bin Asaf, bendahara
negara.
Yesaya 37:2
37:2 Disuruhnyalah juga Elyakim,
kepala istana, Sebna,
panitera negara, dan yang tua-tua di antara para imam, dengan berselubungkan kain kabung, kepada nabi Yesaya bin Amos.
Yesaya 37:2
37:2 Disuruhnyalah juga Elyakim,
kepala istana, Sebna,
panitera negara, dan yang tua-tua di antara para imam, dengan berselubungkan kain kabung, kepada nabi Yesaya bin Amos.
Kisah Para Rasul 18:18
Paulus kembali ke Antiokhia
18:18 Paulus tinggal beberapa hari lagi di Korintus. Lalu ia minta diri kepada saudara-saudara
di situ, dan berlayar ke Siria,
sesudah ia mencukur rambutnya di Kengkrea,
karena ia telah bernazar.
Priskila dan Akwila
menyertai dia.
Kisah Para Rasul 18:1
Paulus di Korintus
18:1 Kemudian Paulus meninggalkan Atena,
lalu pergi ke Korintus.
Kisah Para Rasul 19:2
19:2 Katanya kepada mereka: "Sudahkah kamu menerima Roh Kudus
1 ,
ketika kamu menjadi percaya?" Akan tetapi mereka menjawab dia: "Belum, bahkan kami belum pernah mendengar
2 , bahwa ada Roh Kudus."
1 Full Life: SUDAHKAH KAMU MENERIMA ROH KUDUS?
Nas : Kis 19:2
Perhatikan fakta-fakta berikut tentang pertanyaan Paulus:
- 1) Pertanyaan Paulus ini menunjukkan dengan tegas bahwa ia menganggap
para murid di Efesus itu orang Kristen yang sungguh lahir baru yang
belum dipenuhi oleh Roh Kudus.
- 2) Pertanyaan Paulus di sini menunjuk kepada baptisan dalam Roh Kudus
untuk kuasa dan pelayanan, sama seperti yang terjadi pada hari
Pentakosta (bd. Kis 1:8; 2:4). Ini tidak bisa menunjuk kepada
kehadiran Roh yang mendiami orang percaya, karena Paulus pasti
mengetahui bahwa semua orang percaya mempunyai Roh Kudus yang tinggal
dalam mereka dari saat mereka beriman, bertobat, dan dilahirkan baru
(Rom 8:9).
- 3) Terjemahan harfiah dari pertanyaan Paulus ini adalah, "Setelah
percaya, sudahkah kamu menerima Roh Kudus?" "Setelah percaya" (Yun.
_pisteusantes_, dari pisteuo) adalah partisip aorist, yang biasa
menunjuk kegiatan yang terjadi sebelum kegiatan dalam kata kerja utama
(dalam hal ini, "menerima"). Dengan demikian, kita dapat
menerjemahkannya, "Sudahkah kamu menerima Roh Kudus setelah kamu
percaya?" Terjemahan ini sangat cocok dengan konteks karena hal itulah
yang terjadi pada para murid di Efesus ini.
- (a) Mereka sudah percaya pada Kristus sebelum Paulus berjumpa dengan
mereka (ayat Kis 19:1-2).
- (b) Mereka kemudian mendengar Paulus dan percaya semua yang
dikatakannya kepada mereka tentang Kristus dan Roh Kudus (ayat
Kis 19:4).
- (c) Paulus menganggap kepercayaan mereka dalam Kristus itu sungguh
dan memadai, karena dia membaptis mereka dalam nama Tuhan Yesus
(ayat Kis 19:5).
- (d) Pada saat itulah, setelah percaya dan menerima baptisan air,
Paulus menumpangkan tangannya atas mereka dan "turunlah Roh Kudus
atas mereka" (ayat Kis 19:6). Jadi, di antara saat mereka
percaya pada Kristus dengan kedatangan Roh Kudus atas mereka
terdapat suatu selang waktu.
Pertanyaan Paulus menunjukkan dengan jelas bahwa dia menganggap adalah
mungkin orang "percaya" pada Kristus tanpa mengalami baptisan dalam Roh
Kudus. Bagian ini sangat menentukan sebagai bukti bahwa orang bisa menjadi
orang Kristen tanpa mengalami kepenuhan Roh
(lihat art. BAPTISAN DALAM ROH KUDUS).
2 Full Life: BAHKAN KAMI BELUM PERNAH MENDENGAR.
Nas : Kis 19:2
Tanggapan para murid di Efesus tidak berarti bahwa mereka belum
pernah mendengar tentang Roh Kudus. Pastilah mereka sudah mengetahui ajaran
PL mengenai Roh, dan pastilah mereka pernah mendengar pesan Yohanes
Pembaptis tentang baptisan Roh Kudus yang akan dibawa oleh Kristus
(Luk 3:16). Mereka belum mendengar bahwa Roh Kudus dicurahkan atas
orang-orang percaya (Kis 1:5,8).