12:9 “I am the Lord your God 1 who brought you 2 out of Egypt;
I will make you live in tents again as in the days of old. 3
12:10 I spoke to the prophets;
I myself revealed many visions; 4
I spoke in parables 5 through 6 the prophets.”
1 sn The
2 tn Or “[Ever since you came] out of Egypt”; CEV “just as I have been since the time you were in Egypt.”
3 tn Heb “as in the days of meeting” (כִּימֵי מוֹעֵד, kime mo’ed). This phrase might refer to “time of the festival” (e.g., Hos 2:13; 9:5; cf. NASB, NRSV, NLT) or the
4 tn Heb “I myself multiplied vision[s]”; cf. NASB “I gave numerous visions.”
5 tn There is debate whether אֲדַמֶּה (’adammeh, Piel imperfect 1st person common singular) is derived from I דָמָה (damah, “similitude, parable”) or II דָמָה (“oracle of doom”). The lexicons favor the former (BDB 198 s.v. I דָּמָה 1; HALOT 225-26 s.v. I דמה). Most translators favor “parables” (cf. KJV, RSV, NASB, NIV, NJPS), but a few opt for “oracles of doom” (cf. NRSV, TEV, CEV).
6 tn Heb “by the hand of”; KJV, ASV “by the ministry of.”