5:27 Between her feet he collapsed,
he fell limp 1 and was lifeless; 2
between her feet he collapsed and fell limp,
in the spot where he collapsed,
there he fell limp – violently murdered! 3
1 tn Heb “he fell.” The same Hebrew expression occurs two more times in this verse.
2 tn Heb “and he lay.
3 tn Or “dead, murdered.”
4 tn The words “the doors” are supplied.
5 tn Heb “See, their master, fallen to the ground, dead.”
7 tn The Hebrew term here translated “master,” is plural. The plural indicates degree here and emphasizes the Levite’s absolute sovereignty over the woman.