Galatia 1:4
1:4 yang telah menyerahkan diri-Nya karena dosa-dosa
kita, untuk melepaskan kita dari dunia jahat
yang sekarang ini
1 , menurut kehendak Allah dan Bapa
kita.
Galatia 2:17
2:17 Tetapi jika kami sendiri, sementara kami berusaha untuk dibenarkan dalam Kristus ternyata adalah orang-orang berdosa,
apakah hal itu berarti, bahwa Kristus adalah pelayan dosa? Sekali-kali tidak.
Galatia 3:24
3:24 Jadi hukum Taurat adalah penuntun bagi kita sampai Kristus
datang, supaya kita dibenarkan karena iman.
Galatia 5:1
Kemerdekaan Kristen
5:1 Supaya kita sungguh-sungguh merdeka, Kristus telah memerdekakan
kita. Karena itu berdirilah teguh
dan jangan mau lagi dikenakan kuk perhambaan.
Galatia 6:4
6:4 Baiklah tiap-tiap orang menguji pekerjaannya sendiri; maka ia boleh bermegah melihat keadaannya sendiri
dan bukan melihat keadaan orang lain.
Galatia 6:13
6:13 Sebab mereka yang menyunatkan dirinyapun, tidak memelihara hukum Taurat.
Tetapi mereka menghendaki, supaya kamu menyunatkan diri, agar mereka dapat bermegah atas keadaanmu yang lahiriah.
1 Full Life: MELEPASKAN KITA DARI DUNIA JAHAT YANG SEKARANG INI.
Nas : Gal 1:4
Ayat ini mungkin adalah suatu pengakuan iman mula-mula yang terkenal
dalam gereja-gereja PB. Pengakuan ini menghubungkan kematian Kristus dengan
pengampunan dosa dan pembebasan dari "dunia jahat yang sekarang ini".
Pembebasan orang percaya dari kejahatan yang menguasai masyarakat dunia ini
perlu sekali untuk tujuan keselamatan Kristus. Berita Injil yang pertama
pada hari Pentakosta mengandung kata-kata, "Berilah dirimu diselamatkan
dari angkatan yang jahat ini" (Kis 2:40). Orang percaya harus hidup
bagi Allah dan menolak untuk dikuasai oleh nilai-nilai, kebijaksanaan,
pandangan, keinginan jahat, dan kesenangan yang mementingkan diri dari
orang dunia ini (bd. Tit 2:14;
lihat cat. --> Rom 12:2;
[atau ref. Rom 12:2]
lihat art. HUBUNGAN ORANG KRISTEN DENGAN DUNIA).