Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ezra 5:4

5:4 They also asked them, “What are the names of the men who are building this edifice?”

Ezra 4:8

4:8 Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter concerning Jerusalem to King Artaxerxes as follows:

Ezra 5:9

5:9 We inquired of those elders, asking them, ‘Who gave you the authority to rebuild this temple and to complete this structure?’

Ezra 6:13

The Temple Is Finally Dedicated

6:13 Then Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues acted accordingly – with precision, just as Darius the king had given instructions.

Ezra 5:11

5:11 They responded to us in the following way: ‘We are servants of the God of heaven and earth. We are rebuilding the temple which was previously built many years ago. A great king of Israel built it and completed it.

tc The translation reads with one medieval Hebrew MS, the LXX, and the Syriac Peshitta אֲמַרוּ (’amaru, “they said”) rather than the reading אֲמַרְנָא (’amarna’, “we said”) of the MT.

tn Aram “lord of the command.” So also in vv. 9, 17.

sn Like Rehum, Shimshai was apparently a fairly high-ranking official charged with overseeing Persian interests in this part of the empire. His title was “scribe” or “secretary,” but in a more elevated political sense than that word sometimes has elsewhere. American governmental titles such as “Secretary of State” perhaps provide an analogy in that the word “secretary” can have a broad range of meaning.

tn Or perhaps “against.”

tn Aram “sent.”

sn This great king of Israel would, of course, be Solomon.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ezr 5:4 4:8 5:9 6:13 5:11
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)