Keluaran 39:27-28
                                                                                            				                        	39:27 Dibuat merekalah kemeja dari lenan
 halus, buatan tukang tenun, untuk Harun dan anak-anaknya,
                                                                		                                                                                                                                				                        	
39:28 serban
 dari lenan halus, destar yang indah dari lenan halus, celana lenan dari lenan halus yang dipintal benangnya,
                                                                		                                                                                                            
Wahyu 7:9-14
                                                                                        Orang banyak yang tidak terhitung banyaknya
                                                				                        	7:9 Kemudian dari pada itu aku melihat: sesungguhnya, suatu kumpulan besar orang banyak
 1  yang tidak dapat terhitung banyaknya, dari segala bangsa dan suku dan kaum dan bahasa,
 berdiri di hadapan takhta
 dan di hadapan Anak Domba, memakai jubah putih
 dan memegang daun-daun palem di tangan mereka.
                                                                		                		                                                                                                                                                                                                                                                    				                        	
7:10 Dan dengan suara nyaring mereka berseru: "Keselamatan bagi Allah
 kami yang duduk di atas takhta
 dan bagi Anak Domba!"
                                                                		                                                                                                                                				                        	
7:11 Dan semua malaikat berdiri mengelilingi takhta dan tua-tua
 dan keempat makhluk
 itu; mereka tersungkur
 di hadapan takhta itu dan menyembah Allah,
                                                                		                                                                                                                                				                        	
7:12 sambil berkata: "Amin! puji-pujian dan kemuliaan, dan hikmat dan syukur, dan hormat dan kekuasaan dan kekuatan bagi Allah kita sampai selama-lamanya! Amin!
"
                                                                		                                                                                                                                				                        	
7:13 Dan seorang dari antara tua-tua itu berkata kepadaku: "Siapakah mereka yang memakai jubah putih
 itu dan dari manakah mereka datang?"
                                                                		                                                                                                                                				                        	
7:14 Maka kataku kepadanya: "Tuanku, tuan mengetahuinya." Lalu ia berkata kepadaku: "Mereka ini adalah orang-orang yang keluar dari kesusahan yang besar
 2 ; dan mereka telah mencuci jubah
 mereka dan membuatnya putih di dalam darah Anak Domba.
                                                                		                		                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Wahyu 19:8
                                                                                            				                        	19:8 Dan kepadanya dikaruniakan supaya memakai kain lenan halus
 yang berkilau-kilauan dan yang putih bersih!" (Lenan halus itu adalah perbuatan-perbuatan
 yang benar dari orang-orang kudus.)
                                                                		                                                                                                        
 
                                                                        
    	    	                    	     
                    	                                	                	                        		            	            1 Full Life: SUATU KUMPULAN BESAR ORANG BANYAK.
  
Nas  : Wahy 7:9
Yohanes menggambarkan sebuah pemandangan di sorga tentang suatu
kumpulan besar orang dari semua bangsa yang diselamatkan oleh iman kepada
Kristus. Mereka akan tinggal bersama-sama dengan Allah (ayat Wahy 7:15),
bebas dari kesakitan dan dukacita (ayat Wahy 7:16-17;
           
lihat cat. --> Wahy 6:9).
          [atau ref.     Wahy 6:9]
Banyak orang percaya bahwa kumpulan besar orang banyak yang diselamatkan
oleh "darah Anak Domba" (ayat Wahy 7:14) adalah orang kudus masa
kesengsaraan, karena Yohanes menyatakan bahwa mereka "keluar dari kesusahan
yang besar" (ayat Wahy 7:14). Orang-orang yang menerima Kristus secara
khusus menjadi sasaran penganiayaan Iblis dan orang-orang jahat (bd.
Wahy 12:9-17).
        	                	                	                                	                	                        		            	            1 Full Life: KESUSAHAN YANG BESAR.
  
Nas  : Wahy 7:14
Kesusahan atau kesengsaraan besar ini merupakan suatu masa hukuman
ilahi atas dunia fasik yang telah menolak Kristus, tetapi ini juga menjadi
suatu masa murka dan penganiayaan dari Iblis terhadap mereka yang menerima
Kristus dan Firman-Nya sepanjang masa kesengsaraan itu (Wahy 12:12).
Selama masa ini, banyak orang kudus akan menderita secara hebat sebagai
sasaran murka Iblis dan orang-orang yang tidak takut akan Allah (ayat
Wahy 7:9-17; 6:9-11; 20:4; bd. Wahy 14:13;
           
lihat art. KESENGSARAAN BESAR).
Konflik antara kebenaran dan kejahatan sedemikian hebat sehingga hanya
dapat disebut "kesusahan yang besar". Dalam bahasa Yunani, ungkapan ini
secara harafiah berbunyi, "kesengsaraan itu, yang besar itu", dan dalam
bahasa Yunani pengulangan kata sandang "itu" menjadikannya suatu pernyataan
yang ditegaskan.