Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Daniel 11:21-23

11:21 “Then there will arise in his place a despicable person to whom the royal honor has not been rightfully conferred. He will come on the scene in a time of prosperity and will seize the kingdom through deceit. 11:22 Armies will be suddenly swept away in defeat before him; both they and a covenant leader will be destroyed. 11:23 After entering into an alliance with him, he will behave treacherously; he will ascend to power with only a small force.


sn This despicable person to whom the royal honor has not been rightfully conferred is Antiochus IV Epiphanes (ca. 175-164 B.C.).

tn Heb “arms.”

tc The present translation reads הִשָּׁטֹף (hishatof), Niphal infinitive absolute of שָׁטַף (shataf, “to overflow”), for the MT הַשֶּׁטֶף (hashetef, “flood”).

tn The words “in defeat” are added in the translation for clarification.

tn Heb “a prince of the covenant.”

tn Heb “broken” or “shattered.”

tn The preposition מִן (min) is probably temporal here (so BDB 583 s.v. 7.c; cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV), although it could also be understood here as indicating means (so J. Goldingay, Daniel [WBC], 279, n. 23a; cf. TEV, NLT).

tn Heb “nation.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Dan 11:21-23
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)